“遥知独酌微吟处”的意思及全诗出处和翻译赏析

遥知独酌微吟处”出自宋代杜范的《和会之二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yáo zhī dú zhuó wēi yín chù,诗句平仄:平平平平平平仄。

“遥知独酌微吟处”全诗

《和会之二绝》
宋代   杜范
爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。

分类:

《和会之二绝》杜范 翻译、赏析和诗意

《和会之二绝》是宋代诗人杜范所作,下面是对该诗的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。

诗意:
这首诗表达了杜范对春天景色的热爱和追求新意的创作态度。诗人感受到春意已经萌动,内心涌动着对春天美景的喜爱之情。他用自己的创作才华,酿造出了一首崭新的诗篇。诗人远远地知道自己独自品味酒香和吟咏诗句的地方,而在那里,月亮在寒霜中照耀,闪耀着独特的光芒。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言展现了杜范的艺术追求和对春天的热爱。诗人用精炼的词语和简洁的句子表达了自己对春天景色的喜爱和对新诗创作的热情。他强调创作的独特性和新颖性,将自己的诗歌比作新酿的美酒,传递出一种振奋人心的创作精神。

诗人提及自己独自饮酒吟诗之处,暗示他在静谧的环境中追求灵感和创作,同时也表达了一种寻求自我独立和自主创作的态度。他认为只有在那样的地方,才能更好地领悟和感受到月亮在寒霜下的明亮和独特之处。这里的"别处明"既可以理解为月亮在其他地方更加明亮,也可以理解为在这个特定的地方,月光的瑰丽更加显著。

整首诗以简练的语言展现了诗人对春天的热爱和对新诗创作的热情,同时透露出一种寻求独立思考和追求创新的艺术追求。这首诗以其清新明快的风格,让人感受到春天的美好和诗人对艺术的热爱,展现了宋代诗人杜范的才华和创作精神。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“遥知独酌微吟处”全诗拼音读音对照参考

hé huì zhī èr jué
和会之二绝

ài jǐng tàn chūn yì yǐ shēng, xīn shī xīn niàng yī shí chéng.
爱景探春意已生,新诗新酿一时成。
yáo zhī dú zhuó wēi yín chù, shuāng yuè yīng duō bié chù míng.
遥知独酌微吟处,霜月应多别处明。

“遥知独酌微吟处”平仄韵脚

拼音:yáo zhī dú zhuó wēi yín chù
平仄:平平平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“遥知独酌微吟处”的相关诗句

“遥知独酌微吟处”的关联诗句

网友评论


* “遥知独酌微吟处”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“遥知独酌微吟处”出自杜范的 《和会之二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢