“绳瓮谁言辱”的意思及全诗出处和翻译赏析

绳瓮谁言辱”出自宋代杜范的《赋夏肯父所性堂》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shéng wèng shuí yán rǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“绳瓮谁言辱”全诗

《赋夏肯父所性堂》
宋代   杜范
心外非吾有,区间忝尔生。
道原无欠剩,物与共流行。
绳瓮谁言辱,旗常未足荣。
反躬深体认,莫浪付诗情。

分类:

《赋夏肯父所性堂》杜范 翻译、赏析和诗意

《赋夏肯父所性堂》是宋代诗人杜范的作品。这首诗词通过抒发作者的情感和思考,描绘出一种内心的真实与自省。

译文:
心灵之外无我所拥有,时间的限制使我感到惭愧。道义原本无所欠缺,一切事物共同流转。为何有人贬损绳瓮的价值,却一直追求荣耀的旗帜。我反思自己的身份,真切地体会着这一点,不要轻率地将情感付诸文字之中。

诗意与赏析:
《赋夏肯父所性堂》表达了诗人对自我存在和社会现实的思考。诗中的“心外非吾有,区间忝尔生”表明诗人对个体存在的谦卑和自省,感叹个人的生命和价值相对于宇宙和时间的渺小。诗人认为道义并不欠缺,一切事物都在共同流转中,强调了宇宙间的相互依存和共生关系。

诗中提到了“绳瓮”和“旗”,这两个意象具有象征意义。绳瓮是古代用来盛装五谷的容器,代表着朴素、实用和平凡。诗人质问为何有人贬损绳瓮的价值,这可以理解为对于社会中对于朴素事物的轻视和贬低的批判。而“旗”则代表着权力、荣耀和虚浮的追求。诗人认为人们追求荣耀的旗帜常常不足以满足内心的真实需求。

最后,诗人呼吁反躬自省,认真体认内心的真实感受,不要轻率地将情感表达付诸文字之中。这可以被视为对于诗人自身创作态度的反思,以及对于读者阅读诗词的思考提醒。诗词通过抒发内心的真实情感和深度思考,向人们传递出一种自省与清醒的诗意。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“绳瓮谁言辱”全诗拼音读音对照参考

fù xià kěn fù suǒ xìng táng
赋夏肯父所性堂

xīn wài fēi wú yǒu, qū jiān tiǎn ěr shēng.
心外非吾有,区间忝尔生。
dào yuán wú qiàn shèng, wù yǔ gòng liú xíng.
道原无欠剩,物与共流行。
shéng wèng shuí yán rǔ, qí cháng wèi zú róng.
绳瓮谁言辱,旗常未足荣。
fǎn gōng shēn tǐ rèn, mò làng fù shī qíng.
反躬深体认,莫浪付诗情。

“绳瓮谁言辱”平仄韵脚

拼音:shéng wèng shuí yán rǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“绳瓮谁言辱”的相关诗句

“绳瓮谁言辱”的关联诗句

网友评论


* “绳瓮谁言辱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“绳瓮谁言辱”出自杜范的 《赋夏肯父所性堂》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢