“世间无限惟顽石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“世间无限惟顽石”全诗
世间无限惟顽石,独此中间透外空。
分类:
《天听洞》杜范 翻译、赏析和诗意
《天听洞》是宋代诗人杜范的作品。诗中描绘了一个景象,表达了作者对顽石的赞美和对自然界奇妙景观的感慨。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《天听洞》中文译文:
脚力穷时眼力通,
层梯倚石上天聪。
世间无限惟顽石,
独此中间透外空。
诗意和赏析:
这首诗词通过对洞穴景观的描绘,表现了作者对大自然的敬畏之情和对顽石的赞美。诗中的"天听洞"是一个洞穴的名称,作者用诗意将其描绘出来。
首句"脚力穷时眼力通",表达了在没有脚步可行的时候,眼睛的洞察力可以超越现实,达到异于常人的境界。这种境界下,作者透过眼睛所见,将我们引入一个神奇的洞穴世界。
第二句"层梯倚石上天聪",描绘了洞中的层层石阶,仿佛是通往天空的阶梯。这里的"上天聪"意味着作者通过这些石阶,达到了一种超脱尘俗的境地,感受到了与天地相通的聪慧。
第三句"世间无限惟顽石",表达了作者对顽石的特殊赞美。在世间众多事物中,唯有顽石能够给予作者如此深远的感悟和启迪。这里的"无限"意味着顽石的价值和意义是无法被限定和衡量的。
最后一句"独此中间透外空",强调了洞穴的特殊性。它不仅仅是一个封闭的空间,更是一个引领人们超越尘世的窗口。通过洞穴,作者可以透过外面的虚空,超越凡俗世界的局限。
《天听洞》以简洁的笔触和富有想象力的意象,将洞穴和顽石的景观与作者的心境相结合,表达了对自然界奇妙景观的赞美和对人类智慧的追求。这首诗词通过细腻的描写和隐喻的运用,向读者展示了一个独特而神奇的洞穴世界,引发人们对自然和人生的思考。
“世间无限惟顽石”全诗拼音读音对照参考
tiān tīng dòng
天听洞
jiǎo lì qióng shí yǎn lì tōng, céng tī yǐ shí shàng tiān cōng.
脚力穷时眼力通,层梯倚石上天聪。
shì jiān wú xiàn wéi wán shí, dú cǐ zhōng jiān tòu wài kōng.
世间无限惟顽石,独此中间透外空。
“世间无限惟顽石”平仄韵脚
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。