“愧我衰颓落世尘”的意思及全诗出处和翻译赏析

愧我衰颓落世尘”出自宋代杜范的《和贵方韵》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kuì wǒ shuāi tuí luò shì chén,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“愧我衰颓落世尘”全诗

《和贵方韵》
宋代   杜范
万物由来备一身,要教纯熟在持循。
莫嫌恶浊浮埃界,自做分明实地人。
培养確知心是圣,工夫岂费笔如神。
羡君精进追前哲,愧我衰颓落世尘

分类:

《和贵方韵》杜范 翻译、赏析和诗意

《和贵方韵》是宋代诗人杜范所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
万物由来备一身,
要教纯熟在持循。
莫嫌恶浊浮埃界,
自做分明实地人。
培养确知心是圣,
工夫岂费笔如神。
羡君精进追前哲,
愧我衰颓落世尘。

诗意:
这首诗词表达了作者对于人生的思考和境界的追求。诗中提到,万物的本质都融入了人的身体之中,我们应该通过不断的修炼,使自己纯熟地掌握这些道理,并且在实际生活中将其运用。不要嫌弃这个世界上的污浊和浮躁,而是要自觉地做一个明白事理、踏实实在的人。通过培养和确立一颗真正明智的心,才能达到圣人的境界。这样的修行并不是轻而易举的,需要付出艰辛的努力,但这种努力是值得的,因为它能让我们超越凡俗,接近神明。作者羡慕那些精进不懈、追求前人智慧的人,而自己则感到惭愧,因为自己已经衰老颓废、沉沦于尘世之中。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言表达了作者对于人生境界的思考和追求。通过对人与万物的关系的描绘,表达了在这个世界上,人应当如何处世和修行。诗中的"要教纯熟在持循"、"自做分明实地人"等句,强调了纯熟地掌握和实践道理的重要性,提醒人们不要迷失于浮躁的世界中。"培养确知心是圣"这句诗表达了作者对于内心修养的重视,认为只有通过培养一颗真正明智的心,才能达到圣人的境界。最后,作者用"羡君精进追前哲,愧我衰颓落世尘"来对比自己与那些精进追求的人,表达了自己的无奈和惭愧之情。

整首诗词以简洁有力的语言,表达了作者对于人生境界的思考和对于修行道路的追求,给人以启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“愧我衰颓落世尘”全诗拼音读音对照参考

hé guì fāng yùn
和贵方韵

wàn wù yóu lái bèi yī shēn, yào jiào chún shú zài chí xún.
万物由来备一身,要教纯熟在持循。
mò xián wù zhuó fú āi jiè, zì zuò fēn míng shí dì rén.
莫嫌恶浊浮埃界,自做分明实地人。
péi yǎng què zhī xīn shì shèng, gōng fū qǐ fèi bǐ rú shén.
培养確知心是圣,工夫岂费笔如神。
xiàn jūn jīng jìn zhuī qián zhé, kuì wǒ shuāi tuí luò shì chén.
羡君精进追前哲,愧我衰颓落世尘。

“愧我衰颓落世尘”平仄韵脚

拼音:kuì wǒ shuāi tuí luò shì chén
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“愧我衰颓落世尘”的相关诗句

“愧我衰颓落世尘”的关联诗句

网友评论


* “愧我衰颓落世尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“愧我衰颓落世尘”出自杜范的 《和贵方韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢