“咸潮生姜门”的意思及全诗出处和翻译赏析
“咸潮生姜门”全诗
池草固未雕,阶药已颇绮。
如唐号元白,白岂元可拟。
中有不同处,要与分朴诡。
郑圃赵昌父,颍川韩仲止。
二泉岂不高,顾必四灵美。
咸潮生姜门,虾蜞以为旨。
未若玉山雪,空铛煮荒荠。
分类:
《秋晚杂书三十首》方回 翻译、赏析和诗意
《秋晚杂书三十首》是宋代方回创作的一首诗词。诗意表达了对古代诗人陶渊明和谢灵运的称赞,以及对自身创作的自谦之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《秋晚杂书三十首》中文译文:
世称陶谢诗,陶岂谢可比。
池草固未雕,阶药已颇绮。
如唐号元白,白岂元可拟。
中有不同处,要与分朴诡。
郑圃赵昌父,颍川韩仲止。
二泉岂不高,顾必四灵美。
咸潮生姜门,虾蜞以为旨。
未若玉山雪,空铛煮荒荠。
诗意和赏析:
在这首诗中,方回以自谦的语气,融入了对陶渊明和谢灵运这两位古代诗人的赞美。他表示陶渊明和谢灵运的诗才,是世人所称道的,而自己与他们相比,无法相提并论。
诗中提到了一些景物和人物,如未经雕饰的池塘草,已经显得美丽绮丽;而堆放在阶梯上的芳香药材,已经显得华丽多姿。方回以此来暗示自己的诗才尚未经过深入雕琢,仍有待提高。
接着,他提到了唐代的元白诗人,认为他的诗才也无法与之媲美。方回指出自己的诗与陶渊明、谢灵运、元白等人有所不同,需要有独特的风格和特点,要追求创作的真实性和巧妙的技巧。
在接下来的几句中,方回列举了一些历史上的文人名士,如郑圃、赵昌父、颍川韩仲止等,暗示他们都是有才华的人物。他提到的两个泉水,表示这些人物的才华高妙,而四灵美则是对他们才华的进一步赞美。
诗的末尾,方回以生姜门和虾蜞来描绘美味佳肴,但与玉山的雪相比,仍然显得不如。最后一句表达了对自己创作水平的谦逊,将自己的诗才与煮荒荠相比,认为还有一定的提高空间。
这首诗表达了方回对古代诗人的敬佩和自己创作水平的谦逊之情。他通过对比和暗示,表达了对诗词创作的追求和努力。整首诗意含蓄,言简意赅,展示了方回才华横溢的写作风格。
“咸潮生姜门”全诗拼音读音对照参考
qiū wǎn zá shū sān shí shǒu
秋晚杂书三十首
shì chēng táo xiè shī, táo qǐ xiè kě bǐ.
世称陶谢诗,陶岂谢可比。
chí cǎo gù wèi diāo, jiē yào yǐ pō qǐ.
池草固未雕,阶药已颇绮。
rú táng hào yuán bái, bái qǐ yuán kě nǐ.
如唐号元白,白岂元可拟。
zhōng yǒu bù tóng chǔ, yào yǔ fēn pǔ guǐ.
中有不同处,要与分朴诡。
zhèng pǔ zhào chāng fù, yǐng chuān hán zhòng zhǐ.
郑圃赵昌父,颍川韩仲止。
èr quán qǐ bù gāo, gù bì sì líng měi.
二泉岂不高,顾必四灵美。
xián cháo shēng jiāng mén, xiā qí yǐ wéi zhǐ.
咸潮生姜门,虾蜞以为旨。
wèi ruò yù shān xuě, kōng dāng zhǔ huāng jì.
未若玉山雪,空铛煮荒荠。
“咸潮生姜门”平仄韵脚
平仄:平平平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。