“午月至子复”的意思及全诗出处和翻译赏析

午月至子复”出自宋代方回的《大衍易吟四十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:wǔ yuè zhì zi fù,诗句平仄:仄仄仄仄。

“午月至子复”全诗

《大衍易吟四十首》
宋代   方回
午月至子复,书云七日来。
六日七分说,观天何隘哉。

分类:

《大衍易吟四十首》方回 翻译、赏析和诗意

《大衍易吟四十首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗以午时月光透过窗户的景象为切入点,表达了作者对天地宇宙变化的思考和对人生哲理的探索。

诗词中午月至子复,书云七日来,六日七分说,观天何隘哉。这句话的意思是午时的月光穿过窗户,书上记载着七日的变化,六日七分的划分,让人感叹观察天空的局限性。

这首诗的译文如下:
午时月光透窗来,
书中七日已逝去。
六日七分时已过,
仰天思维何狭隘。

这首诗词蕴含了深刻的诗意。作者通过午时月光的形象,意味着人们对时间的感知和对世界的观察往往受限于自身的局限性。在这个有限的时间和空间内,我们所能观察到的只是片面的、有限的事物。诗中的"书云七日来"传达了时间的流逝,暗示了人生的短暂和无常。

"六日七分说"表达了时间的细微变化,以及人们对时间的划分和计量。这种细致入微的观察让人不禁思考,我们对于天地宇宙的观察是否真实而完整,还是受到了人类认知的限制。

最后一句"观天何隘哉"是作者对天空观察的思考和感叹。作者通过观察天空的有限性,反映出人类对宇宙之大的无法理解和把握。我们的视野和认知是有限的,而宇宙的辽阔和神秘则超出了我们的想象。

这首诗词以简洁、深邃的语言描绘了时间的流逝和人类对世界的感知的局限性。通过对天空和时间的思考,作者引发了人们对宇宙和人生意义的思考。这种对时间和宇宙的思考,以及对人生的深刻洞察,使这首诗词成为了一首值得品味和思考的佳作。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“午月至子复”全诗拼音读音对照参考

dà yǎn yì yín sì shí shǒu
大衍易吟四十首

wǔ yuè zhì zi fù, shū yún qī rì lái.
午月至子复,书云七日来。
liù rì qī fēn shuō, guān tiān hé ài zāi.
六日七分说,观天何隘哉。

“午月至子复”平仄韵脚

拼音:wǔ yuè zhì zi fù
平仄:仄仄仄仄
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋  (仄韵) 入声一屋   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“午月至子复”的相关诗句

“午月至子复”的关联诗句

网友评论


* “午月至子复”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“午月至子复”出自方回的 《大衍易吟四十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢