“凤麟有嘴角”的意思及全诗出处和翻译赏析
“凤麟有嘴角”全诗
此心俨不动,岂即非圣贤。
孰谓轲也死,斯文遂无传。
凤麟有嘴角,煎胶寄遗编。
敛之入方寸,可续千古弦。
世人不识察,自眩良独难。
仲舒聊下帷,子云姑草玄。
与世留医方,良医其舍旃。
分类:
《西斋秋感二十首》方回 翻译、赏析和诗意
《西斋秋感二十首》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗词表达了作者在宁静中思考人生的哲理和自我价值的思索。
诗词通过描述自己静坐于西斋之中,观察天空的景象,表达了作者内心深处的宁静和超然。作者以自身的心境来质问,这种宁静是否就是圣贤的表现,是否意味着自己已经达到了圣人的境界。作者提到了轲也的死,暗示了即便是古代有智慧和才干的人物,他们的文化和思想也不一定能够传承下来。接着,作者引用了凤凰和麟的形象,将自己的思想比喻为珍贵的财富,它们被煎熬成胶,寄托在遗编之中。作者将这种珍贵的思想视为可续延千古的琴弦,具有深远的意义。
然而,作者也意识到世人对于这种珍贵的思想的认识和评价是有限的,他们往往只看到外表,无法真正理解内在的价值。作者感叹自己的优秀思想被世人忽视,只能默默地守护在自己心中。最后,作者以仲舒和子云这两位古代的哲学家为例,表示自己将继续留下自己的医方,以期待能在世间触动一些有缘的人。
这首诗词通过对宁静思考和自我价值的探索,表达了作者对于人生意义的思考和对于自身价值的肯定。它以简练的语言和巧妙的意象,传达了一种深沉而内敛的情感。通过对自然景象和历史人物的运用,诗词展示了作者对于人生和哲学的思索,同时也反映了宋代士人对于内心世界和人生意义的关注。
“凤麟有嘴角”全诗拼音读音对照参考
xī zhāi qiū gǎn èr shí shǒu
西斋秋感二十首
jì jìng wú suǒ wéi, yàn zuò guān wǒ tiān.
寂静无所为,宴坐观我天。
cǐ xīn yǎn bù dòng, qǐ jí fēi shèng xián.
此心俨不动,岂即非圣贤。
shú wèi kē yě sǐ, sī wén suì wú chuán.
孰谓轲也死,斯文遂无传。
fèng lín yǒu zuǐ jiǎo, jiān jiāo jì yí biān.
凤麟有嘴角,煎胶寄遗编。
liǎn zhī rù fāng cùn, kě xù qiān gǔ xián.
敛之入方寸,可续千古弦。
shì rén bù shí chá, zì xuàn liáng dú nán.
世人不识察,自眩良独难。
zhòng shū liáo xià wéi, zi yún gū cǎo xuán.
仲舒聊下帷,子云姑草玄。
yǔ shì liú yī fāng, liáng yī qí shě zhān.
与世留医方,良医其舍旃。
“凤麟有嘴角”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。