“渭北清光摇草树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“渭北清光摇草树”出自唐代佚名的《杂曲歌辞·伊川歌第二》,
诗句共7个字,诗句拼音为:wèi běi qīng guāng yáo cǎo shù,诗句平仄:仄仄平平平仄仄。
“渭北清光摇草树”全诗
《杂曲歌辞·伊川歌第二》
彤闱晓辟万鞍回,玉辂春游薄晚开。
渭北清光摇草树,州南嘉景入楼台。
渭北清光摇草树,州南嘉景入楼台。
分类:
《杂曲歌辞·伊川歌第二》佚名 翻译、赏析和诗意
《杂曲歌辞·伊川歌第二》是一首唐代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
诗词中描述了彤闱(皇宫)在清晨打开大门,万鞍车马回转进入皇宫。玉辂(皇家马车)在春天的游览中轻盈地行驶,薄晚的时候玉辂的花瓣绽放。渭河北岸的清光映照着摇曳的草木,州南的美景进入宫殿的楼台。
这首诗词通过描绘皇宫的辟才和春天的景色,展示了唐代盛世的繁荣和宏伟。彤闱是皇宫的象征,它在黎明时分敞开大门,象征着皇帝的威严和皇宫的辉煌。万鞍车马的回驶,表现了朝廷的繁忙和活力。玉辂的春游和晚开的花朵,描绘了春天的美丽景色和生机勃勃的气息。渭河北岸的清光摇草树,展示了大自然的宁静和美丽。州南的嘉景进入楼台,说明了皇宫内部也有美丽的景色和景致。
整首诗词通过对皇宫和春天景色的描绘,传递了一种繁荣富饶、宏伟壮丽的氛围。诗人运用了细腻的描写手法,通过景物的瑰丽和壮美,表达了对唐朝盛世的讴歌和赞美。同时,诗词中的景色也给人一种宁静和愉悦的感觉,展现了作者对美好生活的向往和渴望。
这首诗词在艺术上追求形象的表达和意境的营造,通过描绘皇宫和自然景色的交融,展示了唐代文人的才情和对生活的热爱。它以娓娓动听的语言和细腻的描写,勾勒出了一个繁荣昌盛、美丽和谐的时代画卷。
“渭北清光摇草树”全诗拼音读音对照参考
zá qū gē cí yī chuān gē dì èr
杂曲歌辞·伊川歌第二
tóng wéi xiǎo pì wàn ān huí, yù lù chūn yóu báo wǎn kāi.
彤闱晓辟万鞍回,玉辂春游薄晚开。
wèi běi qīng guāng yáo cǎo shù, zhōu nán jiā jǐng rù lóu tái.
渭北清光摇草树,州南嘉景入楼台。
“渭北清光摇草树”平仄韵脚
拼音:wèi běi qīng guāng yáo cǎo shù
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“渭北清光摇草树”的相关诗句
“渭北清光摇草树”的关联诗句
网友评论
* “渭北清光摇草树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“渭北清光摇草树”出自佚名的 《杂曲歌辞·伊川歌第二》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。