“秉耒耕荒原”的意思及全诗出处和翻译赏析

秉耒耕荒原”出自宋代方回的《次韵汪以南閒居漫吟十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bǐng lěi gēng huāng yuán,诗句平仄:仄仄平平平。

“秉耒耕荒原”全诗

《次韵汪以南閒居漫吟十首》
宋代   方回
九关守虎豹,崇墉方言言。
馁也自其分,秉耒耕荒原
江左瑜盖辈,岂必贤虞翻。
汤网无厄羽,文治无困麟。
一物有疾痛,圣王视犹身。
如何杏坛上,鸣鼓攻门人。
材有善不善,大匠严选揄。
所以获麟笔,有秋斯有春。

分类:

《次韵汪以南閒居漫吟十首》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵汪以南閒居漫吟十首》是宋代方回所作的一首诗词。它以豪放的语言表达了作者对于社会现实和人生境遇的思考和感慨。

诗词的中文译文如下:

九关守虎豹,崇墉方言言。
馁也自其分,秉耒耕荒原。

江左瑜盖辈,岂必贤虞翻。
汤网无厄羽,文治无困麟。

一物有疾痛,圣王视犹身。
如何杏坛上,鸣鼓攻门人。

材有善不善,大匠严选揄。
所以获麟笔,有秋斯有春。

这首诗词通过对社会现实和人生境遇的描绘,展现了作者的情感和思想。

诗意和赏析:
这首诗词以宏大的意境和豪放的语言展现了作者对于社会的触动和对于人生的思考。诗中提到"九关守虎豹",形象地描绘了守卫边疆的勇士。"崇墉方言言"则表达了他们对国家的忠诚和对国家言论的维护。诗中还提到了自食其力的农民,秉耒耕荒原,他们在困境中坚持努力,展现了他们的勤劳和坚韧精神。

接下来,诗中转向了对于才德的讨论。"江左瑜盖辈,岂必贤虞翻",表达了对于政治中人才选拔的思考。作者认为,政治并非只有贤能之人才能担任,也需要有不同才能的人物参与。他提到"汤网无厄羽,文治无困麟",意味着一个社会需要多样化的才能来实现文治的理想。

最后,诗中表达了对于圣王的仰慕和对于现实的思考。"一物有疾痛,圣王视犹身",表明圣王对于国家的每一份疾苦都感同身受。然而,诗中提到"如何杏坛上,鸣鼓攻门人",暗示现实中的政治环境并非理想,政治权力的争夺常常伴随着斗争和冲突。

最后两句"材有善不善,大匠严选揄。所以获麟笔,有秋斯有春"则表达了对于才德的肯定。作者认为,真正优秀的人才应当通过严格的选拔和评价,才能获得应有的荣誉和机会。只有这样,社会才能拥有春秋之象征——麟笔,也就是能够产生出卓越文化和艺术的人才。

总的来说,这首诗词通过对于社会现实和人生境遇的思考,展现了作者对于社会和人才的期望,同时也反映了他对于政治和社会环境的观察和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秉耒耕荒原”全诗拼音读音对照参考

cì yùn wāng yǐ nán xián jū màn yín shí shǒu
次韵汪以南閒居漫吟十首

jiǔ guān shǒu hǔ bào, chóng yōng fāng yán yán.
九关守虎豹,崇墉方言言。
něi yě zì qí fēn, bǐng lěi gēng huāng yuán.
馁也自其分,秉耒耕荒原。
jiāng zuǒ yú gài bèi, qǐ bì xián yú fān.
江左瑜盖辈,岂必贤虞翻。
tāng wǎng wú è yǔ, wén zhì wú kùn lín.
汤网无厄羽,文治无困麟。
yī wù yǒu jí tòng, shèng wáng shì yóu shēn.
一物有疾痛,圣王视犹身。
rú hé xìng tán shàng, míng gǔ gōng mén rén.
如何杏坛上,鸣鼓攻门人。
cái yǒu shàn bù shàn, dà jiàng yán xuǎn yú.
材有善不善,大匠严选揄。
suǒ yǐ huò lín bǐ, yǒu qiū sī yǒu chūn.
所以获麟笔,有秋斯有春。

“秉耒耕荒原”平仄韵脚

拼音:bǐng lěi gēng huāng yuán
平仄:仄仄平平平
韵脚:(平韵) 上平十三元   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秉耒耕荒原”的相关诗句

“秉耒耕荒原”的关联诗句

网友评论


* “秉耒耕荒原”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秉耒耕荒原”出自方回的 《次韵汪以南閒居漫吟十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢