“树络蜘蛛缕”的意思及全诗出处和翻译赏析

树络蜘蛛缕”出自宋代方回的《治圃杂书二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:shù luò zhī zhū lǚ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“树络蜘蛛缕”全诗

《治圃杂书二十首》
宋代   方回
今日春才暖,侵晨董莳耘。
禽声眠欲觉,花气梦先闻。
树络蜘蛛缕,泥锼{左月右旬}{左月右忍}纹。
乾坤无昼夜,生意自芸芸。

分类:

《治圃杂书二十首》方回 翻译、赏析和诗意

《治圃杂书二十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

今日春才暖,侵晨董莳耘。
在这春日初暖的时候,清晨时分,董莳正在田间耕作。

禽声眠欲觉,花气梦先闻。
禽鸟的鸣叫声让人从梦中苏醒,花的香气早已先行进入梦境。

树络蜘蛛缕,泥锼{左月右旬}{左月右忍}纹。
树枝上结满了蜘蛛的网,泥土上刻着月亮和时令的纹饰。

乾坤无昼夜,生意自芸芸。
天地间没有昼夜之分,生命的律动自然广袤无垠。

诗意:
这首诗描绘了一个春日的景象。作者在清晨的时候,看到了春天的迹象,感受到了春意的温暖。他听到了鸟儿的鸣叫声,感受到了花香的气息,这些美好的感觉让他从梦中苏醒。他还注意到了树枝上蜘蛛结成的网和泥土上的纹饰,展示了大自然的细致和生机盎然。最后,他用"乾坤无昼夜,生意自芸芸"表达了天地之间的无限循环和万物生灵的繁衍。

赏析:
这首诗通过细腻的描写,展现了春天的美好景象。作者以清晨的场景为背景,通过感知春天的各种细节,刻画了春天的温暖和生机勃勃的氛围。他通过对禽鸟的鸣叫声和花香的描绘,将读者带入了一个充满生命力和美好感受的场景中。同时,作者巧妙地运用了树枝上蜘蛛网和泥土上纹饰的意象,增加了诗歌的细节和层次感。最后两句"乾坤无昼夜,生意自芸芸"表达了春天的生机勃勃和自然界的循环不息,给人以思考和启发。整首诗以简洁明快的语言,表达了作者对春天的赞美和对生命的热爱,具有很高的艺术价值。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“树络蜘蛛缕”全诗拼音读音对照参考

zhì pǔ zá shū èr shí shǒu
治圃杂书二十首

jīn rì chūn cái nuǎn, qīn chén dǒng shí yún.
今日春才暖,侵晨董莳耘。
qín shēng mián yù jué, huā qì mèng xiān wén.
禽声眠欲觉,花气梦先闻。
shù luò zhī zhū lǚ, ní sōu zuǒ yuè yòu xún zuǒ yuè yòu rěn wén.
树络蜘蛛缕,泥锼{左月右旬}{左月右忍}纹。
qián kūn wú zhòu yè, shēng yì zì yún yún.
乾坤无昼夜,生意自芸芸。

“树络蜘蛛缕”平仄韵脚

拼音:shù luò zhī zhū lǚ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“树络蜘蛛缕”的相关诗句

“树络蜘蛛缕”的关联诗句

网友评论


* “树络蜘蛛缕”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“树络蜘蛛缕”出自方回的 《治圃杂书二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢