“枚笋遴监临”的意思及全诗出处和翻译赏析

枚笋遴监临”出自宋代方回的《治圃杂书二十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:méi sǔn lín jiān lín,诗句平仄:平仄平平平。

“枚笋遴监临”全诗

《治圃杂书二十首》
宋代   方回
破袖通闲手,危栏寄远心。
品花严位置,枚笋遴位置,枚笋遴监临
鼎鼐生无望,戈鋋老不任。
唯应宰斯谷,岁岁长清阴。

分类:

《治圃杂书二十首》方回 翻译、赏析和诗意

《治圃杂书二十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
破袖通闲手,危栏寄远心。
品花严位置,枚笋遴监临。
鼎鼐生无望,戈鋋老不任。
唯应宰斯谷,岁岁长清阴。

诗意:
这首诗词以园艺为背景,表达了诗人对闲逸生活和远离尘嚣的向往。其中,描绘了修剪破烂的袖子、倚栏远眺的情景,以及品鉴花朵和挑选竹笋的严谨态度。诗中也表达了对社会现实的不满,将官场上的权谋、战争等象征物体与诗人的愿望形成对比。最后,诗人呼唤着宰割谷物的声音,表达了对宁静生活的渴望。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一个富有诗意的场景,通过对具体景物的描写,表达了诗人对宁静、自由、纯粹的向往。诗中运用了对比和象征等修辞手法,使诗句更具意境和韵味。

诗中的"破袖通闲手",形象地描绘了一种悠闲自在的状态,显示了诗人内心的舒适和追求。"危栏寄远心"则表达了诗人远离纷扰、寄情于远方的心境。

"品花严位置,枚笋遴监临"展现了诗人对品味和选择的严谨态度,彰显了他对美的追求和对生活品质的追求。

"鼎鼐生无望,戈鋋老不任"以鼎鼐和戈鋋作为象征物体,暗示了诗人对社会现实的不满和对权谋战乱的厌倦。这两句表达了诗人对社会动荡的态度和对和平宁静的向往。

"唯应宰斯谷,岁岁长清阴"最后两句中,宰割谷物的声音成为诗人内心的期盼,表达了对平和安宁生活的渴望,岁岁长清阴则暗示着希望能够拥有永恒的宁静。

总的来说,这首诗词以简练的语言展现了对闲逸生活和远离尘嚣的向往,通过对具体事物的描绘,表达了诗人对美的追求、对社会现实的不满和对宁静生活的渴望,具有较高的艺术价值和思想内涵。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“枚笋遴监临”全诗拼音读音对照参考

zhì pǔ zá shū èr shí shǒu
治圃杂书二十首

pò xiù tōng xián shǒu, wēi lán jì yuǎn xīn.
破袖通闲手,危栏寄远心。
pǐn huā yán wèi zhì, méi sǔn lín wèi zhì,
品花严位置,枚笋遴位置,
méi sǔn lín jiān lín.
枚笋遴监临。
dǐng nài shēng wú wàng,
鼎鼐生无望,
gē chán lǎo bù rèn.
戈鋋老不任。
wéi yīng zǎi sī gǔ,
唯应宰斯谷,
suì suì cháng qīng yīn.
岁岁长清阴。

“枚笋遴监临”平仄韵脚

拼音:méi sǔn lín jiān lín
平仄:平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“枚笋遴监临”的相关诗句

“枚笋遴监临”的关联诗句

网友评论


* “枚笋遴监临”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“枚笋遴监临”出自方回的 《治圃杂书二十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢