“孤灯深夜半”的意思及全诗出处和翻译赏析

孤灯深夜半”出自宋代方回的《不寐十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:gū dēng shēn yè bàn,诗句平仄:平平平仄仄。

“孤灯深夜半”全诗

《不寐十首》
宋代   方回
孤灯深夜半,何乃抚床为。
道左时通料,心方世岂知。
孰刊前代史,肯作近人诗。
黠鬼应相笑,乾坤一老痴。

分类:

《不寐十首》方回 翻译、赏析和诗意

《不寐十首》是宋代方回创作的诗词,通过描绘夜深人静时的孤灯抚床的情景,表达了作者内心的孤独和思考。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

孤灯深夜半,
何乃抚床为。
在深夜里,孤灯独自燃烧,
为何我却不寐而坐在床前。

道左时通料,
心方世岂知。
修道之人通晓天地之理,
但我的内心却无法理解世间的变幻。

孰刊前代史,
肯作近人诗。
谁能研读古代的历史,
又愿意创作近人的诗词。

黠鬼应相笑,
乾坤一老痴。
聪明的鬼神们应该会嘲笑我,
因为我对世事的看法如此糊涂。

诗词以夜深人静的场景为背景,通过描写孤灯独自燃烧、作者抚床不寐的情景,表达了作者内心的孤独和思考。作者感到困惑,他在修道的过程中领悟到了一些道理,但对于现实世界的变幻却无法理解和适应。他希望能够研读前代的历史,但同时也意识到自己可能无法成为创作近人诗词的人。最后两句表达了作者对于自己的无知和愚昧的认识,认为聪明的鬼神们会嘲笑他,而世间万物也将最终老去。

整首诗词情感深沉,表达了作者对于自身处境的思考和对世事的困惑。通过夜晚的静谧和孤灯的映衬,诗人将自己的孤独和内心的苦闷表现得淋漓尽致。诗词的意境清幽,语言简练,给人以静心思考的空间,让读者在诗人的思考中也能找到共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“孤灯深夜半”全诗拼音读音对照参考

bù mèi shí shǒu
不寐十首

gū dēng shēn yè bàn, hé nǎi fǔ chuáng wèi.
孤灯深夜半,何乃抚床为。
dào zuǒ shí tōng liào, xīn fāng shì qǐ zhī.
道左时通料,心方世岂知。
shú kān qián dài shǐ, kěn zuò jìn rén shī.
孰刊前代史,肯作近人诗。
xiá guǐ yīng xiāng xiào, qián kūn yī lǎo chī.
黠鬼应相笑,乾坤一老痴。

“孤灯深夜半”平仄韵脚

拼音:gū dēng shēn yè bàn
平仄:平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“孤灯深夜半”的相关诗句

“孤灯深夜半”的关联诗句

网友评论


* “孤灯深夜半”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“孤灯深夜半”出自方回的 《不寐十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢