“此辈讵吾量”的意思及全诗出处和翻译赏析

此辈讵吾量”出自宋代方回的《癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cǐ bèi jù wú liàng,诗句平仄:仄仄仄平仄。

“此辈讵吾量”全诗

《癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首》
宋代   方回
家人簪珥旧,草草亦梳妆。
雪几茶花雅,风炉柿叶香。
乃翁时自笑,此辈讵吾量
免贺俱休拜,新正一并偿。

分类:

《癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首》方回 翻译、赏析和诗意

《癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首》是宋代文人方回的一首诗词。这首诗通过描绘作者在癸未年节因病而迟起,抒发了对家人的怀念、对岁月流转的感慨以及对新年的期许。

诗词的中文译文如下:

家人簪珥旧,草草亦梳妆。
雪几茶花雅,风炉柿叶香。
乃翁时自笑,此辈讵吾量。
免贺俱休拜,新正一并偿。

诗词的诗意和赏析:
这首诗词以癸未年节的清晨为背景,描绘了作者因病而迟起的情景。首句"家人簪珥旧,草草亦梳妆"表达了作者怀念家人的情感,他们早已离去,只能依靠记忆和草草的打扮来弥补思念之情。

接下来的两句"雪几茶花雅,风炉柿叶香"通过描绘冬日的景象,展示了自然界的美丽和寂静。雪覆盖的庭院里,几朵茶花傲然绽放,柿子树的枝叶在微风中飘香,给人一种宁静和舒适的感受,也与作者内心的平和相呼应。

"乃翁时自笑,此辈讵吾量"这两句表达了作者对自己的思考和自嘲。乃翁是方回的字,他自称为乃翁,笑自己的时光已经不多,而这个时代的人们,怎么能理解他的心境呢?这里透露出作者对自己年老时光逝去的感慨,以及对时代变迁的思考。

最后两句"免贺俱休拜,新正一并偿"表达了作者对新年的期盼和对过去的告别。免贺指的是不再向亲朋好友道贺,俱休拜表示不再向神明行拜年之礼,新正指的是新年的第一天。作者希望以此诗告别过去的岁月,迎接崭新的一年。

这首诗词通过简洁而准确的语言,展现了作者对家人、时光和新年的情感表达。通过描绘冬日的景象和自然的变化,表达了作者对生活的感悟和对岁月流转的思考。整首诗以寥寥数语,展现了方回独特的思维和对人生的独到见解,给人以深思和共鸣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“此辈讵吾量”全诗拼音读音对照参考

guǐ wèi zhì jié yǐ bìng wǎn qǐ zǒu bǐ xì shū jì shì pái mèn shí shǒu
癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首

jiā rén zān ěr jiù, cǎo cǎo yì shū zhuāng.
家人簪珥旧,草草亦梳妆。
xuě jǐ chá huā yǎ, fēng lú shì yè xiāng.
雪几茶花雅,风炉柿叶香。
nǎi wēng shí zì xiào, cǐ bèi jù wú liàng.
乃翁时自笑,此辈讵吾量。
miǎn hè jù xiū bài, xīn zhèng yī bìng cháng.
免贺俱休拜,新正一并偿。

“此辈讵吾量”平仄韵脚

拼音:cǐ bèi jù wú liàng
平仄:仄仄仄平仄
韵脚:(平韵) 下平七阳  (仄韵) 去声二十三漾   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“此辈讵吾量”的相关诗句

“此辈讵吾量”的关联诗句

网友评论


* “此辈讵吾量”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“此辈讵吾量”出自方回的 《癸未至节以病晚起走笔戏书纪事排闷十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢