“忍饥依杏坛”的意思及全诗出处和翻译赏析

忍饥依杏坛”出自宋代方回的《拟咏贫士七首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:rěn jī yī xìng tán,诗句平仄:仄平平仄平。

“忍饥依杏坛”全诗

《拟咏贫士七首》
宋代   方回
周公昔下士,一饭不遑餐。
四海颂声作,白屋无复寒。
三家柄鱼国,阳虎盗屿璠。
曾原二三子,忍饥依杏坛
士当察时命,固穷心所安。
何至挟长铗,特为无鱼弹。

分类:

《拟咏贫士七首》方回 翻译、赏析和诗意

《拟咏贫士七首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

拟咏贫士七首

周公昔下士,一饭不遑餐。
四海颂声作,白屋无复寒。
三家柄鱼国,阳虎盗屿璠。
曾原二三子,忍饥依杏坛。
士当察时命,固穷心所安。
何至挟长铗,特为无鱼弹。

译文:
曾经,周公下诏招募士人,即使只有一顿饭也无法安心进食。
但是,他们的名声在四方传颂,生活在简陋的白屋里也不再寒冷。
有的人守护着三家的柄鱼国,有的人击败了阳虎盗屿璠。
还有一些人为了不被饥饿所困,依靠杏坛过活。
士人应当审时度势,贫穷也能安心。
怎么会有人拿着长铗为无鱼而战呢?

诗意:
这首诗以描绘贫士的境遇和心态为主题,表达了贫穷士人在困境中的坚忍和安于现状的态度。诗中通过周公、柄鱼国、阳虎盗屿璠等典故和形象的对比,展现了贫士们在艰苦环境中的努力和不屈精神。

赏析:
《拟咏贫士七首》是一首以贫士为题材的诗词,通过寥寥数语,表达了贫穷士人的坚韧和安于贫困的态度。诗人以简洁明了的语言,刻画了贫士的生活环境和心理状态,并通过对比手法,突出了他们的坚毅和勇敢。

诗中的周公是指周公旦,他曾下诏招募士人,以贫贱之士为佳,强调士人应当有忠诚、才干和品德。诗中的“一饭不遑餐”表达了贫士的困境,他们的生活艰辛,但他们并不埋怨,而是默默坚持。

诗中提到的柄鱼国、阳虎盗屿璠等典故和形象,体现了贫士们勇敢抵抗强权和不公的精神。他们虽然生活贫困,但依然坚守自己的信念,不为外物所动摇。

最后两句“士当察时命,固穷心所安。何至挟长铗,特为无鱼弹。”表达了诗人对士人的期望。士人应当看清时势,用贫穷的心态去安定自己的内心。诗人对于“挟长铗”(长铗是古代士人的标志)为无鱼而战的行为表示质疑,暗示士人应当以实际行动追求更高的目标。

整首诗以简洁明快的语言,勾勒出贫士的形象和精神风貌,表达了诗词对于贫穷士人坚韧不拔的品质的赞美。同时,诗中也暗示了士人应当审时度势,不应为贫困而自暴自弃,而是要以坚定的信念和追求更高目标的行动来应对困境。整首诗意深远,表达了对贫穷士人的敬意和对士人精神的赞扬。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“忍饥依杏坛”全诗拼音读音对照参考

nǐ yǒng pín shì qī shǒu
拟咏贫士七首

zhōu gōng xī xià shì, yī fàn bù huáng cān.
周公昔下士,一饭不遑餐。
sì hǎi sòng shēng zuò, bái wū wú fù hán.
四海颂声作,白屋无复寒。
sān jiā bǐng yú guó, yáng hǔ dào yǔ fán.
三家柄鱼国,阳虎盗屿璠。
céng yuán èr sān zi, rěn jī yī xìng tán.
曾原二三子,忍饥依杏坛。
shì dāng chá shí mìng, gù qióng xīn suǒ ān.
士当察时命,固穷心所安。
hé zhì xié zhǎng jiá, tè wèi wú yú dàn.
何至挟长铗,特为无鱼弹。

“忍饥依杏坛”平仄韵脚

拼音:rěn jī yī xìng tán
平仄:仄平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒  (平韵) 下平十三覃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“忍饥依杏坛”的相关诗句

“忍饥依杏坛”的关联诗句

网友评论


* “忍饥依杏坛”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“忍饥依杏坛”出自方回的 《拟咏贫士七首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢