“阿郎拽牵阿奴撑”的意思及全诗出处和翻译赏析

阿郎拽牵阿奴撑”出自宋代方回的《听航船歌十首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:ā láng zhuāi qiān ā nú chēng,诗句平仄:平平平平平平平。

“阿郎拽牵阿奴撑”全诗

《听航船歌十首》
宋代   方回
雇载钱轻载不轻,阿郎拽牵阿奴撑
五千斤蜡三千漆,宁馨时年欲夜行。

分类:

《听航船歌十首》方回 翻译、赏析和诗意

《听航船歌十首》是宋代方回创作的一首诗词。下面是它的中文译文、诗意和赏析。

听航船歌十首

雇载钱轻载不轻,阿郎拽牵阿奴撑。
五千斤蜡三千漆,宁馨时年欲夜行。

中文译文:
借雇的金钱虽然不多,船夫们努力划船。
货舱里装满了五千斤的蜡烛和三千斤的漆,此刻是年华正盛,他们要在夜晚行船。

诗意:
这首诗描述了一艘船上的船夫们,他们正在努力划船,为了完成任务而付出辛勤努力。诗中提到了船上装载的大量蜡烛和漆,这是为了强调夜晚行船的必要性。诗人通过描绘船夫们的辛勤劳作和夜行航行的场景,表达了对他们勇敢和奋斗精神的赞美。

赏析:
《听航船歌十首》以简洁明快的语言描述了船夫们的辛勤劳作和不畏艰险的精神。诗中的"雇载钱轻载不轻"表达了船夫们为了谋生而接受雇佣的现实,但他们并不因此而气馁,仍然全力划船。"阿郎拽牵阿奴撑"描绘了船夫们紧张而有力的划桨动作,展现出他们坚韧不拔的意志。"五千斤蜡三千漆"突出了船上装载的重负,同时也强调了航行在夜晚进行的艰辛。"宁馨时年欲夜行"则表达了诗人对这些船夫们的敬佩和鼓舞,他们在年华正盛之时选择夜晚行船,展示了他们不畏艰险、追求梦想的勇气。

这首诗通过简洁的语言和生动的描写,将船夫们的艰辛与奋斗精神表现得淋漓尽致。它赞美了那些默默无闻、默默付出的人们,同时也鼓励读者在面对困难和挑战时坚持不懈、勇往直前。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“阿郎拽牵阿奴撑”全诗拼音读音对照参考

tīng háng chuán gē shí shǒu
听航船歌十首

gù zài qián qīng zǎi bù qīng, ā láng zhuāi qiān ā nú chēng.
雇载钱轻载不轻,阿郎拽牵阿奴撑。
wǔ qiān jīn là sān qiān qī, níng xīn shí nián yù yè xíng.
五千斤蜡三千漆,宁馨时年欲夜行。

“阿郎拽牵阿奴撑”平仄韵脚

拼音:ā láng zhuāi qiān ā nú chēng
平仄:平平平平平平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“阿郎拽牵阿奴撑”的相关诗句

“阿郎拽牵阿奴撑”的关联诗句

网友评论


* “阿郎拽牵阿奴撑”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“阿郎拽牵阿奴撑”出自方回的 《听航船歌十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢