“门迎稚子欢”的意思及全诗出处和翻译赏析

门迎稚子欢”出自宋代方回的《虚谷志归后赋十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mén yíng zhì zǐ huān,诗句平仄:平平仄仄平。

“门迎稚子欢”全诗

《虚谷志归后赋十首》
宋代   方回
卦揲家人吉,门迎稚子欢
始知乡国好,全胜道途难。
砌草陈根绿,庭花冻蕾丹。
春园容日涉,更敢上长安。

分类:

《虚谷志归后赋十首》方回 翻译、赏析和诗意

《虚谷志归后赋十首》是宋代诗人方回的作品。这首诗以描绘归乡后的景象为主题,通过写家人的喜悦、乡国的美好以及旅途的艰难,表达了作者对家乡和道路的怀念和珍视。

诗中描绘了卜卦的结果为“家人吉”,门口迎接着欢乐的年幼子女。这使作者从中体会到家庭的温暖和幸福,也开始意识到自己的乡国是多么美好。然而,作者也深知自己返乡的道路并不容易。

诗中出现了砌草、陈根、绿色、庭花、冻蕾、丹色等描写,这些细腻的描绘展现了春园的景色。作者说自己容日涉过春园,更敢上长安。这表达了作者内心的豪情和勇气,他愿意超越困难,勇往直前,追求更高的目标。

整首诗以朴素自然的语言描写了归乡后的喜悦和对家乡的眷恋,同时也表达了作者面对困难时的坚定和勇气。通过诗中对家庭、乡国和道路的描绘,展示了作者对于家乡情感的真挚表达和对追求的决心。

这首诗以简洁的笔墨勾勒出丰富的意境,通过对家乡和道路的表达,让读者在感受到诗人内心情感的同时,也能体验到追求和奋斗的力量。它以细腻的描写和朴素的语言,给人以思考和共鸣的空间,展示了方回的独特艺术风格和对生活的独到感悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“门迎稚子欢”全诗拼音读音对照参考

xū gǔ zhì guī hòu fù shí shǒu
虚谷志归后赋十首

guà dié jiā rén jí, mén yíng zhì zǐ huān.
卦揲家人吉,门迎稚子欢。
shǐ zhī xiāng guó hǎo, quán shèng dào tú nán.
始知乡国好,全胜道途难。
qì cǎo chén gēn lǜ, tíng huā dòng lěi dān.
砌草陈根绿,庭花冻蕾丹。
chūn yuán róng rì shè, gèng gǎn shàng cháng ān.
春园容日涉,更敢上长安。

“门迎稚子欢”平仄韵脚

拼音:mén yíng zhì zǐ huān
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“门迎稚子欢”的相关诗句

“门迎稚子欢”的关联诗句

网友评论


* “门迎稚子欢”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“门迎稚子欢”出自方回的 《虚谷志归后赋十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢