“宾客千钟酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

宾客千钟酒”出自宋代方回的《虚谷志归后赋十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:bīn kè qiān zhōng jiǔ,诗句平仄:平仄平平仄。

“宾客千钟酒”全诗

《虚谷志归后赋十首》
宋代   方回
买宅严滩上,幽栖十载余。
共怜翁失马,独喜我知鱼。
宾客千钟酒,儿郎万卷书。
须移歙州住,缘此是乡居。

分类:

《虚谷志归后赋十首》方回 翻译、赏析和诗意

《虚谷志归后赋十首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
买下房宅严滩上,幽居在这里已有十余年。
我同情那位老翁失去了马,但我独喜欢我懂得捕鱼。
宾客们送来千钟美酒,儿郎们读着万卷书籍。
我必须迁居到歙州定居,因为这里是我的家乡。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了诗人方回在严滩上购买房屋后的生活。他在这个幽静的地方居住已经十多年了。诗人表达了对那位老翁失去马匹的同情之情,同时他也为自己能够自足地捕鱼而感到高兴。这里有宾客送来许多美酒和儿郎们读的书籍,展示了他与友人共享欢乐和知识的生活。然而,诗人决定迁居到歙州,这是因为那里是他的故乡,有着更多的情感纽带。

这首诗词表达了方回对宁静和自然生活的向往。他选择了一个安静的地方,远离喧嚣和浮躁,过着简单而自由的生活。他感到幸运,因为他在这片自然环境中能够捕鱼,享受与自然的亲密接触。同时,他也珍惜友情和知识,与朋友们分享美酒与书籍。诗人对家乡的眷恋表达了他对故土的深厚情感,决定迁居回到歙州。

这首诗词通过对自然、友情和家乡的描绘,展示了方回对简朴自然生活的追求和对家乡情感的牵挂。它表达了对平凡生活中的真实快乐的赞美,以及对自然环境和人际关系的珍视。同时,诗人对家乡的眷恋也揭示了他对传统文化与历史的重要性的思考。整首诗词流畅自然,情感真挚,让读者感受到了方回内心的宁静和满足。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“宾客千钟酒”全诗拼音读音对照参考

xū gǔ zhì guī hòu fù shí shǒu
虚谷志归后赋十首

mǎi zhái yán tān shàng, yōu qī shí zài yú.
买宅严滩上,幽栖十载余。
gòng lián wēng shī mǎ, dú xǐ wǒ zhī yú.
共怜翁失马,独喜我知鱼。
bīn kè qiān zhōng jiǔ, ér láng wàn juǎn shū.
宾客千钟酒,儿郎万卷书。
xū yí shè zhōu zhù, yuán cǐ shì xiāng jū.
须移歙州住,缘此是乡居。

“宾客千钟酒”平仄韵脚

拼音:bīn kè qiān zhōng jiǔ
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“宾客千钟酒”的相关诗句

“宾客千钟酒”的关联诗句

网友评论


* “宾客千钟酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“宾客千钟酒”出自方回的 《虚谷志归后赋十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢