“雪屋晴窗净”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪屋晴窗净”出自宋代方回的《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě wū qíng chuāng jìng,诗句平仄:仄平平平仄。

“雪屋晴窗净”全诗

《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》
宋代   方回
邻人窥小圃,篱落倚村庄。
雪屋晴窗净,山炉燄火香。
异花看又数,隙土步频量。
拟筑新亭小,如山债未偿。

分类:

《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》方回 翻译、赏析和诗意

《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》是宋代诗人方回创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
邻人窥小圃,篱落倚村庄。
雪屋晴窗净,山炉燄火香。
异花看又数,隙土步频量。
拟筑新亭小,如山债未偿。

诗意:
这首诗词描绘了作者生活中的一些细节和心情。邻居偷窥着他的小花园,篱笆和村庄依偎在一起。雪屋内,晴朗的窗户干净明亮,山炉中的火焰散发着香气。作者不断地观察着异花的开放,计量着土壤的裂缝。他计划着建造一个新的小亭子,但好像是债务还未偿还完成。

赏析:
这首诗词以简洁明快的语言展现了作者的生活情景和内心感受。通过描绘小圃、村庄、雪屋和山炉等细节,诗人创造了一个宁静而温暖的家居场景。雪屋晴窗的净洁和山炉的香火,表现了安逸和舒适的生活状态。同时,作者对于花朵的观察和土壤的测量,彰显了他对细节的关注和对自然世界的敏感。最后两句表达了作者的愿景和未完成的事物,他计划着建造一个新的小亭子,但似乎还有一些债务尚未偿还,暗示了作者内心的忧虑和未竟的心愿。

整首诗词以简约的语言勾勒出鲜明的画面,通过对细节的描写和隐喻的运用,传递出作者对生活的热爱和对未来的期许,同时也反映了他对于现实困境的思考和不安。这首诗词具有宋代文人特有的清新、淡雅的风格,展现了方回独特的诗境和情感表达能力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪屋晴窗净”全诗拼音读音对照参考

zhì hòu chéng yuán huī jiàn hé fù cì yùn shū bìng zhōng jìn kuàng shí shǒu
至后承元煇见和复次韵书病中近况十首

lín rén kuī xiǎo pǔ, lí luò yǐ cūn zhuāng.
邻人窥小圃,篱落倚村庄。
xuě wū qíng chuāng jìng, shān lú yàn huǒ xiāng.
雪屋晴窗净,山炉燄火香。
yì huā kàn yòu shù, xì tǔ bù pín liàng.
异花看又数,隙土步频量。
nǐ zhù xīn tíng xiǎo, rú shān zhài wèi cháng.
拟筑新亭小,如山债未偿。

“雪屋晴窗净”平仄韵脚

拼音:xuě wū qíng chuāng jìng
平仄:仄平平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪屋晴窗净”的相关诗句

“雪屋晴窗净”的关联诗句

网友评论


* “雪屋晴窗净”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪屋晴窗净”出自方回的 《至后承元煇见和复次韵书病中近况十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢