“丰凶卜檐溜”的意思及全诗出处和翻译赏析

丰凶卜檐溜”出自宋代方回的《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:fēng xiōng bo yán liū,诗句平仄:平平平平。

“丰凶卜檐溜”全诗

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》
宋代   方回
能免尧捐瘠,端由稷播艰。
民生频不竞,世故政相关。
穴蚁移楼杪,田畦产灶间。
丰凶卜檐溜,半月响潺湲。

分类: 九日

《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》方回 翻译、赏析和诗意

诗词:《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》

译文:
五月九日甲子,直至月望庚午,大雨不停,连绵不断,十首之作。

诗意:
这首诗词描述了五月九日甲子时节,从早上一直到中午,大雨倾盆而下,没有停歇。作者通过描绘雨水的持续不断,表达了一种无尽的连绵之感。这种大雨滋润了土地,也带来了丰收,但同时也带来了一些困扰和问题。

赏析:
这首诗词展现了作者方回细腻而娴熟的描写能力,以及他对日常生活中琐碎细节的观察。通过运用生活中的常见景物和自然现象,他传达了世态炎凉和政治腐败所带来的困扰。

首句以农历日期和时辰作为开篇,强调了时间的确切性和准确性,使读者感受到时间的流逝。接着,描绘了雨水不断,没有停歇,让人感受到连绵绵延的情绪。其中的穴蚁移楼杪、田畦产灶间等描写,展示了作者对细节的观察和表现力,使诗词更加生动。

整首诗词通过对大自然的描绘,隐喻了社会的不公和政治的腐败。作者以雨水的连绵不断来比喻社会竞争激烈,民生艰难。丰凶卜檐溜、半月响潺湲等表达了人们在困境中寻求希望和渴望改变的心情。

这首诗词以简洁明了的语言,展现了宋代社会的现实困境和人们对美好生活的追求。通过描绘细小的自然景物,作者反映了社会政治的腐败和人们的苦难,同时也表达了对未来的期望和对改变的渴望。整体上,这首诗词以朴实的文字和鲜明的意象,使读者对那个时代的社会现实有了更加深刻的理解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“丰凶卜檐溜”全诗拼音读音对照参考

wǔ yuè jiǔ rì jiǎ zǐ zhì yuè wàng gēng wǔ dà yǔ shuǐ bù yǐ shí shǒu
五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首

néng miǎn yáo juān jí, duān yóu jì bō jiān.
能免尧捐瘠,端由稷播艰。
mín shēng pín bù jìng, shì gù zhèng xiāng guān.
民生频不竞,世故政相关。
xué yǐ yí lóu miǎo, tián qí chǎn zào jiān.
穴蚁移楼杪,田畦产灶间。
fēng xiōng bo yán liū, bàn yuè xiǎng chán yuán.
丰凶卜檐溜,半月响潺湲。

“丰凶卜檐溜”平仄韵脚

拼音:fēng xiōng bo yán liū
平仄:平平平平
韵脚:(仄韵) 去声二十六宥   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“丰凶卜檐溜”的相关诗句

“丰凶卜檐溜”的关联诗句

网友评论


* “丰凶卜檐溜”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“丰凶卜檐溜”出自方回的 《五月九日甲子至月望庚午大雨水不已十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢