“钟乳金钗空丧志”的意思及全诗出处和翻译赏析

钟乳金钗空丧志”出自宋代方回的《自觉二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhōng rǔ jīn chāi kōng sàng zhì,诗句平仄:平仄平平平仄仄。

“钟乳金钗空丧志”全诗

《自觉二首》
宋代   方回
忍垢包羞混世尘,胸中无物只天真。
平生我亦轻余子,此日君当如醉人。
钟乳金钗空丧志,鲈鱼莼菜向知津。
中行独复虽差晚,犹与初爻不远邻。

分类:

《自觉二首》方回 翻译、赏析和诗意

《自觉二首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

自觉二首

忍垢包羞混世尘,胸中无物只天真。
平生我亦轻余子,此日君当如醉人。
钟乳金钗空丧志,鲈鱼莼菜向知津。
中行独复虽差晚,犹与初爻不远邻。

译文:
忍受污垢包藏羞愧,混迹于尘世之中,
胸中空虚无物,只有纯真的天性。
平生我也轻视别人,
今天你应当像陶醉的人一样。
钟乳金钗失去了志向,
鲈鱼和莼菜向我倾诉心事。
在人生的中途虽然独自行走,
但仍与最初的阶段不相远离。

诗意和赏析:
《自觉二首》以自我觉醒和对世俗追求的反思为主题,表达了诗人对自我与社会之间的矛盾与追求的思考。

首联写出了诗人忍受尘世琐事、包藏羞愧的心境,同时强调自己内心的纯真与天真,并将这种纯真与天真与他人的浮躁形成对比。这里可以看出诗人对于社会现实的厌倦和对于纯粹本性的向往。

接着,诗人以自身为例,表达出对于世俗观念的不屑和对于自己独特价值的自信。他希望当下的人们也能像他一样,追求内心的自由与满足,享受生活的美好。

下阕通过钟乳金钗和鲈鱼莼菜的形象,表达了对于物质追求的失望和对于精神追求的渴望。钟乳金钗原本是用来装饰和显示身份地位的,但在诗中却成了失去志向的象征;鲈鱼莼菜则象征着平凡的生活和真挚的情感。诗人希望人们能够关注精神层面的追求,而非只追逐物质的享受。

末联以自身的经历,表达了在人生旅途中独自行走的心境。尽管中途的成就可能相对较晚,但仍与最初的追求和初心保持着紧密的联系。这里体现了诗人对于个人价值的坚守和对于初衷的坚定。

整首诗通过对自我觉醒和对社会追求的反思,表达了对于物质追求的怀疑和对于精神追求的倡导。诗人呼吁人们在尘世纷扰中保持纯真与真实,追求内心的满足和价值的实现。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“钟乳金钗空丧志”全诗拼音读音对照参考

zì jué èr shǒu
自觉二首

rěn gòu bāo xiū hùn shì chén, xiōng zhōng wú wù zhǐ tiān zhēn.
忍垢包羞混世尘,胸中无物只天真。
píng shēng wǒ yì qīng yú zi, cǐ rì jūn dāng rú zuì rén.
平生我亦轻余子,此日君当如醉人。
zhōng rǔ jīn chāi kōng sàng zhì, lú yú chún cài xiàng zhī jīn.
钟乳金钗空丧志,鲈鱼莼菜向知津。
zhōng xíng dú fù suī chà wǎn, yóu yǔ chū yáo bù yuǎn lín.
中行独复虽差晚,犹与初爻不远邻。

“钟乳金钗空丧志”平仄韵脚

拼音:zhōng rǔ jīn chāi kōng sàng zhì
平仄:平仄平平平仄仄
韵脚:(仄韵) 去声四寘   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“钟乳金钗空丧志”的相关诗句

“钟乳金钗空丧志”的关联诗句

网友评论


* “钟乳金钗空丧志”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“钟乳金钗空丧志”出自方回的 《自觉二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢