“野蔌随宜酒半醺”的意思及全诗出处和翻译赏析

野蔌随宜酒半醺”出自宋代方回的《三月三日西湖第三桥四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yě sù suí yí jiǔ bàn xūn,诗句平仄:仄仄平平仄仄平。

“野蔌随宜酒半醺”全诗

《三月三日西湖第三桥四首》
宋代   方回
野蔌随宜酒半醺,富儿盘馔拥红裙。
兰亭会上无丝竹,芥蔕区区笑右军。

分类: 西湖

《三月三日西湖第三桥四首》方回 翻译、赏析和诗意

《三月三日西湖第三桥四首》是宋代文学家方回所作的一首诗词。这首诗以三月三日在西湖的第三桥为背景,描绘了一个欢乐祥和的场景。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。

野蔌随宜酒半醺,
富儿盘馔拥红裙。
兰亭会上无丝竹,
芥蔕区区笑右军。

译文:
野菜随意,酒喝得有些微醺,
富家子弟围绕着盛馔,身着鲜艳的裙子。
兰亭会上没有丝竹乐声,
只有芥蔕区区的右军笑语。

诗意:
这首诗以描绘三月三日西湖第三桥上的景象为主题,通过对一幅欢乐祥和的画面的描绘,展现了春天的美好和人们的快乐心情。诗人通过描述野菜和酒的随意搭配,以及富家子弟的丰盛筵席和艳丽服饰,表达了人们对美食和欢聚的向往。然而,诗人同时也通过描写兰亭会上没有丝竹乐声,只有平凡的笑语的场景,传达了对纷繁世事的淡然态度。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个春日的景象,展示了宋代人们对生活的热爱和追求。诗中运用了对比手法,通过对富贵与平凡、欢乐与寂静的对比,突出了诗人对于平淡生活的领悟和人生态度的思考。整首诗词情感明快,意境清新,展示了方回独特的艺术风格和对生活的独到见解。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“野蔌随宜酒半醺”全诗拼音读音对照参考

sān yuè sān rì xī hú dì sān qiáo sì shǒu
三月三日西湖第三桥四首

yě sù suí yí jiǔ bàn xūn, fù ér pán zhuàn yōng hóng qún.
野蔌随宜酒半醺,富儿盘馔拥红裙。
lán tíng huì shàng wú sī zhú, jiè dì qū qū xiào yòu jūn.
兰亭会上无丝竹,芥蔕区区笑右军。

“野蔌随宜酒半醺”平仄韵脚

拼音:yě sù suí yí jiǔ bàn xūn
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十二文   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“野蔌随宜酒半醺”的相关诗句

“野蔌随宜酒半醺”的关联诗句

网友评论


* “野蔌随宜酒半醺”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“野蔌随宜酒半醺”出自方回的 《三月三日西湖第三桥四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢