“五更正值毕叉间”的意思及全诗出处和翻译赏析

五更正值毕叉间”出自宋代方回的《连夜书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wǔ gēng zhèng zhí bì chā jiān,诗句平仄:仄平仄平仄平平。

“五更正值毕叉间”全诗

《连夜书》
宋代   方回
斜向西南月半弯,五更正值毕叉间
朝来骤有风兼雨,红晕饶添一大环。

分类:

《连夜书》方回 翻译、赏析和诗意

《连夜书》是宋代诗人方回创作的一首诗词。这首诗词通过描绘夜晚的自然景观,表达了诗人对于时光流转和生活变迁的感慨。

译文:
月半弯斜向西南偏,
五更刚过,天色微明。
朝阳初升,风雨突至,
红晕扩散,环绕天际。

诗意和赏析:
《连夜书》以夜晚的景象为背景,通过细腻的描写展现出诗人的情感和思考。诗词的开头描绘了一弯半明半暗的月亮,斜向西南,将读者带入了一个宁静而寂寥的夜晚氛围。接着,诗人提到五更已过,天色微明,意味着黎明即将到来。然而,正当人们期待着晨曦的到来时,却突然刮起了一阵风雨,打破了宁静,给人一种突如其来的惊喜。

诗中的红晕指的是日出时天空的红色光晕,预示着新的一天的到来。红晕扩散,环绕天际,呈现出一种壮丽的景象,同时也暗示着时光的流转和生活的变迁。红晕的出现,使整个夜晚增添了一种神秘而激动人心的氛围,也给人以希望和期待的暗示。

整首诗通过对于自然景观的描绘,表达了诗人对于时间的感知和对生活的思考。夜晚的安静和突如其来的风雨,给人以不确定和变化的感觉,暗示了人生的起伏和变幻。红晕的出现则象征着新的开始和希望,给人以积极向上的力量。通过描绘自然景观,诗人抒发了对于光阴易逝、生活多变的感慨,同时也传达了对未来的期待和对美好的追求。

这首诗词虽然篇幅不长,但通过简练而精确的语言,展示了方回诗人细腻的感受和对自然景观的敏锐观察。同时,诗人通过自然景象的描绘,折射出自己对于生活和时光的深刻思考,使读者在欣赏诗词的同时,也能从中得到启示和思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“五更正值毕叉间”全诗拼音读音对照参考

lián yè shū
连夜书

xié xiàng xī nán yuè bàn wān, wǔ gēng zhèng zhí bì chā jiān.
斜向西南月半弯,五更正值毕叉间。
zhāo lái zhòu yǒu fēng jiān yǔ, hóng yùn ráo tiān yī dà huán.
朝来骤有风兼雨,红晕饶添一大环。

“五更正值毕叉间”平仄韵脚

拼音:wǔ gēng zhèng zhí bì chā jiān
平仄:仄平仄平仄平平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“五更正值毕叉间”的相关诗句

“五更正值毕叉间”的关联诗句

网友评论


* “五更正值毕叉间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“五更正值毕叉间”出自方回的 《连夜书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢