“乌衣交语燕归梁”的意思及全诗出处和翻译赏析

乌衣交语燕归梁”出自宋代方回的《酴醾盛开二绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:wū yī jiāo yǔ yàn guī liáng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“乌衣交语燕归梁”全诗

《酴醾盛开二绝》
宋代   方回
雪色联飞蝶过廊,乌衣交语燕归梁
酴醾花下午酲解,春静人閒白日长。

分类:

《酴醾盛开二绝》方回 翻译、赏析和诗意

《酴醾盛开二绝》是宋代方回的一首诗词。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
雪色连续飞舞,蝴蝶穿过廊道。
乌衣人相互交谈,燕子归巢在梁上。
酴醾花开时,午后饮酒解愁。
春天静谧,人们闲适地度过漫长的白昼。

诗意:
这首诗描绘了一个安静而美丽的春日景象。在白雪覆盖的背景下,蝴蝶翩翩起舞,穿过廊道。人们身着黑衣,互相交谈,而燕子则归巢在梁上。诗人提到了"酴醾花",这是一种开在春天的花朵,它们的花瓣盛开时代表着欢乐和解脱,午后饮酒解愁。整个春天都是安静的,人们可以在漫长的白昼中悠闲地度过时光。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意象的语言描绘了春日的美景。诗人用雪色和蝴蝶的形象来表达春天的清新和活力。乌衣人的交谈和燕子归巢的画面增添了一份生动的氛围。酴醾花的盛开象征着解脱和欢乐,与春天的宁静形成鲜明对比。整首诗传达了一种宁静、愉悦和舒适的氛围,让人感受到春天的美好和人们闲适自在的生活状态。通过对细节的描绘,诗人成功地创造了一种美好而宁静的春日画面,使读者沉浸其中,感受到春天的魅力和宜人的气息。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“乌衣交语燕归梁”全诗拼音读音对照参考

tú mí shèng kāi èr jué
酴醾盛开二绝

xuě sè lián fēi dié guò láng, wū yī jiāo yǔ yàn guī liáng.
雪色联飞蝶过廊,乌衣交语燕归梁。
tú mí huā xià wǔ chéng jiě, chūn jìng rén xián bái rì zhǎng.
酴醾花下午酲解,春静人閒白日长。

“乌衣交语燕归梁”平仄韵脚

拼音:wū yī jiāo yǔ yàn guī liáng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平七阳   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“乌衣交语燕归梁”的相关诗句

“乌衣交语燕归梁”的关联诗句

网友评论


* “乌衣交语燕归梁”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“乌衣交语燕归梁”出自方回的 《酴醾盛开二绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢