“艰哉去国情”的意思及全诗出处和翻译赏析

艰哉去国情”出自宋代方回的《丞相大观文马公先生挽词三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiān zāi qù guó qíng,诗句平仄:平平仄平平。

“艰哉去国情”全诗

《丞相大观文马公先生挽词三首》
宋代   方回
四载咸淳相,艰哉去国情
极知几事密,或遂好谋成。
董卓徵荀爽,陈桓免晏婴。
为公翻左汉,尚觉寸丹明。

分类:

《丞相大观文马公先生挽词三首》方回 翻译、赏析和诗意

《丞相大观文马公先生挽词三首》是宋代方回创作的一首诗词。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
四年间在咸淳朝,离国之情多么艰难。明了许多隐秘事情,有时候能实现出色谋划。董卓征荀爽,陈桓免于晏婴。您为国家效力,仍然倍感丹心照亮。

诗意:
这首诗词是方回写给马公先生的挽词,表达了对马公先生作为丞相大观文的功绩和离任之情的思念之情。诗中提到了许多历史人物和事件,以表达对马公先生的赞美和对国家政治的关注。

赏析:
《丞相大观文马公先生挽词三首》以咸淳朝四年为背景,描绘了方回对马公先生的敬佩和怀念之情。诗中提到了董卓征荀爽和陈桓免于晏婴等历史事件,以展示马公先生的才智和胆识。通过这些历史片段,诗词表达了对英才的赞美和对国家政治的关注。

整首诗以简练的语言表达了作者对马公先生的敬仰之情。方回通过描写马公先生的才智和忠诚,表达了对他的赞美和对国家政治的关注。诗词中的历史事件和人物增加了诗的厚重感,使诗词更具历史感和现实意义。整首诗既是对马公先生的颂扬,也是对时代政治的反思,展示了方回的聪明才智和对国家兴衰的关切之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“艰哉去国情”全诗拼音读音对照参考

chéng xiàng dà guān wén mǎ gōng xiān shēng wǎn cí sān shǒu
丞相大观文马公先生挽词三首

sì zài xián chún xiāng, jiān zāi qù guó qíng.
四载咸淳相,艰哉去国情。
jí zhī jǐ shì mì, huò suì hǎo móu chéng.
极知几事密,或遂好谋成。
dǒng zhuō zhēng xún shuǎng, chén huán miǎn yàn yīng.
董卓徵荀爽,陈桓免晏婴。
wèi gōng fān zuǒ hàn, shàng jué cùn dān míng.
为公翻左汉,尚觉寸丹明。

“艰哉去国情”平仄韵脚

拼音:jiān zāi qù guó qíng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“艰哉去国情”的相关诗句

“艰哉去国情”的关联诗句

网友评论


* “艰哉去国情”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“艰哉去国情”出自方回的 《丞相大观文马公先生挽词三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢