“瘴开山更远”的意思及全诗出处和翻译赏析

瘴开山更远”出自唐代张籍的《奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作》, 诗句共5个字,诗句拼音为:zhàng kāi shān gèng yuǎn,诗句平仄:仄平平仄仄。

“瘴开山更远”全诗

《奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作》
唐代   张籍
联飞独不前,迥落海南天。
贾傅竟行矣,邵公惟泫然。
瘴开山更远,路极水无边。
沉劣本多感,况闻原上篇。

分类: 杂言人生暮年

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作》张籍 翻译、赏析和诗意

《奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作》是唐代张籍创作的一首诗词。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
联飞独不前,迥落海南天。
贾傅竟行矣,邵公惟泫然。
瘴开山更远,路极水无边。
沉劣本多感,况闻原上篇。

诗意:
这首诗词是张籍为了回应雷州二十二翁司户寄来的诗作而写的。诗中描绘了自己的心境和对诗人贾岛和邵康节的赞赏之情。诗人表达了自己在文学创作上的努力和追求,同时也表达了对贾岛和邵康节的敬仰之情。

赏析:
这首诗词以对诗人贾岛和邵康节的赞美为主题,同时也表达了自己在文学创作中的追求和感慨。下面是对各句的具体分析:

第一句:“联飞独不前,迥落海南天。”
这句话表达了诗人自己的努力和追求,他希望自己的文学创作能够与贾岛和邵康节相媲美,但他感受到自己的努力似乎还不足以达到他们的高度,这里的“联飞”指的是联句的诗作形式。

第二句:“贾傅竟行矣,邵公惟泫然。”
这句话表达了对贾岛和邵康节的敬仰之情。贾岛被称为“贾岛先生”或“贾傅”,这里指他已经去世,而邵康节被称为“邵公”,表示他依然健在,但内心感慨万分。

第三句:“瘴开山更远,路极水无边。”
这句话表达了诗人面对艰难险阻的感受。瘴疠是指瘴气,这里指的是疾病。诗人觉得自己所面对的困难比起贾岛和邵康节来说更加严峻,仿佛是一座遥远的山峰和没有尽头的水路。

最后两句:“沉劣本多感,况闻原上篇。”
这两句表达了诗人自己的感慨和情绪。他觉得自己的文学才能和境遇都比较平庸,但他对前辈文人的作品充满敬畏和赞美,特别是贾岛和邵康节的作品,让他更加感到自己的不足。

总的来说,这首诗词展现了张籍对贾岛和邵康节的敬仰之情,同时也表达了自己在文学创作中的努力和感慨,诗人通过自省和对前辈文人的歌颂,表达了对文学境界的追求和自己的不足之感。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“瘴开山更远”全诗拼音读音对照参考

fèng hé shǎn zhōu shí sì wēng zhōng chéng jì léi zhōu èr shí èr wēng sī hù zhī zuò
奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作

lián fēi dú bù qián, jiǒng luò hǎi nán tiān.
联飞独不前,迥落海南天。
jiǎ fù jìng xíng yǐ, shào gōng wéi xuàn rán.
贾傅竟行矣,邵公惟泫然。
zhàng kāi shān gèng yuǎn, lù jí shuǐ wú biān.
瘴开山更远,路极水无边。
chén liè běn duō gǎn, kuàng wén yuán shàng piān.
沉劣本多感,况闻原上篇。

“瘴开山更远”平仄韵脚

拼音:zhàng kāi shān gèng yuǎn
平仄:仄平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮  (仄韵) 去声十四愿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“瘴开山更远”的相关诗句

“瘴开山更远”的关联诗句

网友评论

* “瘴开山更远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“瘴开山更远”出自张籍的 《奉和陕州十四翁中丞寄雷州二十二翁司户之作》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢