“选胜又双全”的意思及全诗出处和翻译赏析

选胜又双全”出自唐代张籍的《和令狐尚书平泉东庄近居李仆射有寄十韵》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuǎn shèng yòu shuāng quán,诗句平仄:仄仄仄平平。

“选胜又双全”全诗

《和令狐尚书平泉东庄近居李仆射有寄十韵》
唐代   张籍
平地有清泉,伊南古寺边。
涨池闲绕屋,出野遍浇田。
旧隐离多日,新邻得几年。
探幽皆一绝,选胜又双全
门静山光别,园深竹影连。
斜分采药径,直过钓鱼船。
鸡犬还应识,云霞顿觉鲜。
追思应不远,赏爱谅难偏。
此处堪长往,游人早共传。
各当恩寄重,归卧恐无缘。

分类:

作者简介(张籍)

张籍头像

张籍(约767~约830),唐代诗人。字文昌,汉族,和州乌江(今安徽和县)人,郡望苏州吴(今江苏苏州)1 。先世移居和州,遂为和州乌江(今安徽和县乌江镇)人。世称“张水部”、“张司业”。张籍的乐府诗与王建齐名,并称“张王乐府”。著名诗篇有《塞下曲》《征妇怨》《采莲曲》《江南曲》。1 《张籍籍贯考辨》认为,韩愈所说的“吴郡张籍”乃谓其郡望,并引《新唐书·张籍传》、《唐诗纪事》、《舆地纪胜》等史传材料,驳苏州之说而定张籍为乌江人。

《和令狐尚书平泉东庄近居李仆射有寄十韵》张籍 翻译、赏析和诗意

中文译文:
平地上有一泓清泉,它流经伊南古寺旁。
涨满了池塘,悠闲地绕过房屋,流入野地,滋润着田地。
旧时的隐士离开已久,新来的邻居相处几年了。
寻幽观景都独一无二,选择胜地又多样。
门前宁静,山光独特,园中竹影相连。
曲线婉转地穿过采药的小径,径直经过垂钓的渔船。
鸡犬看到也会认识,云霞使人感到清新。
追忆应该不远,赏景也不难。
这个地方值得常去,游人早已传颂。
每个人都以情感寄托重要,而我怕归卧却无缘。

诗意和赏析:
这首诗以描绘作者平泉东庄的近处景物为主题。作者以清新的笔触描述了泉水、山光、竹影等自然景致,表达了自己在此地的欣喜之情。诗中通过对自然景物的描绘,展现了作者对平静宜人、幽雅美丽的生活环境的向往。诗人也表达了对过去时光的追忆和对美景的赏析。

整首诗以平实的语言、真实的描绘,展现了作者对现实生活的热爱和向往。诗人通过对自然景致的描绘,给读者带来了一种宁静、平和的感觉,同时也表达了对美好生活的渴望。

这首诗语言简洁明快,节奏流畅。作者运用生动的意象描写,通过描述自然景物传达了自己对美好生活的向往和思考。整首诗情感真挚,富有诗意,具有一定的感染力。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“选胜又双全”全诗拼音读音对照参考

hé líng hú shàng shū píng quán dōng zhuāng jìn jū lǐ pú yè yǒu jì shí yùn
和令狐尚书平泉东庄近居李仆射有寄十韵

píng dì yǒu qīng quán, yī nán gǔ sì biān.
平地有清泉,伊南古寺边。
zhǎng chí xián rào wū, chū yě biàn jiāo tián.
涨池闲绕屋,出野遍浇田。
jiù yǐn lí duō rì, xīn lín dé jǐ nián.
旧隐离多日,新邻得几年。
tàn yōu jiē yī jué, xuǎn shèng yòu shuāng quán.
探幽皆一绝,选胜又双全。
mén jìng shān guāng bié, yuán shēn zhú yǐng lián.
门静山光别,园深竹影连。
xié fēn cǎi yào jìng, zhí guò diào yú chuán.
斜分采药径,直过钓鱼船。
jī quǎn hái yīng shí, yún xiá dùn jué xiān.
鸡犬还应识,云霞顿觉鲜。
zhuī sī yīng bù yuǎn, shǎng ài liàng nán piān.
追思应不远,赏爱谅难偏。
cǐ chù kān zhǎng wǎng, yóu rén zǎo gòng chuán.
此处堪长往,游人早共传。
gè dāng ēn jì zhòng, guī wò kǒng wú yuán.
各当恩寄重,归卧恐无缘。

“选胜又双全”平仄韵脚

拼音:xuǎn shèng yòu shuāng quán
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“选胜又双全”的相关诗句

“选胜又双全”的关联诗句

网友评论

* “选胜又双全”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“选胜又双全”出自张籍的 《和令狐尚书平泉东庄近居李仆射有寄十韵》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢