“常在花中与竹中”的意思及全诗出处和翻译赏析

常在花中与竹中”出自宋代方回的《次韵沈茂实小园偶书》, 诗句共7个字,诗句拼音为:cháng zài huā zhōng yǔ zhú zhōng,诗句平仄:平仄平平仄平平。

“常在花中与竹中”全诗

《次韵沈茂实小园偶书》
宋代   方回
人因雅俗分高下,同是园林兴不同。
时觉燕莺相尔汝,焉知蜂蝶有雌雄。
岂惟酒可兼诗可,常在花中与竹中
秋老纱窗犹未换,要令深夜月华通。

分类:

《次韵沈茂实小园偶书》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵沈茂实小园偶书》是宋代方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
人因雅俗分高下,
同是园林兴不同。
时觉燕莺相尔汝,
焉知蜂蝶有雌雄。
岂惟酒可兼诗可,
常在花中与竹中。
秋老纱窗犹未换,
要令深夜月华通。

诗意:
这首诗探讨了人们因为不同的审美观念而对园林有不同的喜好。作者认为人们对于园林的兴趣与喜好因为雅俗之别而有所区分。他指出,当我们欣赏园林时,我们常常注意到燕子和莺鸟,但我们却不知道蜜蜂和蝴蝶的雌雄之别。这种观点提示了人们对于园林的欣赏方式可能受到先入为主的观念的限制。

诗中作者还提到了酒与诗这两种艺术形式,认为它们可以与花卉和竹子相媲美。这表明作者将园林视为一种艺术形式,而不仅仅是一片花草树木的集合。他认为园林与诗酒相得益彰,是一种可以在花中与竹中体验的艺术享受。

最后,作者提到了纱窗和深夜月华,暗示秋天将至,而他的窗户上仍然挂着夏季的纱帘。他希望能够欣赏到深夜的月光,与园林中的景色相辅相成,使他的心灵得到满足。

赏析:
这首诗以园林为主题,通过对雅俗、酒诗、花竹和季节变化的描绘,表达了作者对园林艺术的独特见解和对自然美的追求。诗中运用了对比和联想的手法,通过对燕莺与蜂蝶、酒与诗、纱窗与月华等事物的对比,凸显了人们对园林的欣赏方式的多样性以及其中蕴含的深层意义。

作者在诗中提到的雅俗之分,反映了人们对园林审美的差异,强调了主观因素对于欣赏园林的影响。他认为园林应该超越传统观念的束缚,成为一种可以与其他艺术形式相融合的综合艺术。这种观点突显了作者对于园林的独特见解,展现了他对于自由创作与表达的追求。

诗中以花、竹、月等自然元素为意象,通过与酒、诗、纱窗等文化符号的联结,展示了作者对于自然与人文相融合的追求。作者通过描绘纱窗未换和深夜月华的景象,传达了对于自然美的渴望和对于人与自然和谐相处的向往。这种渴望和向往使诗歌充满了浪漫主义情怀,给人以美好的《次韵沈茂实小园偶书》是宋代方回的一首诗词。

诗词的中文译文、诗意和赏析如下:

中文译文:
人因雅俗分高下,
同是园林兴不同。
时觉燕莺相尔汝,
焉知蜂蝶有雌雄。
岂惟酒可兼诗可,
常在花中与竹中。
秋老纱窗犹未换,
要令深夜月华通。

诗意:
这首诗表达了人们对园林的欣赏和审美观念的不同。作者认为,人们对园林的兴趣因为雅俗的差别而有所分化。他提到了燕子和莺鸟,但却没有意识到蜜蜂和蝴蝶的性别之别。作者质疑人们对园林的欣赏方式是否受到了先入为主的观念的限制。

作者还将酒和诗与花卉和竹子相提并论,认为它们都可以成为园林的一部分。他认为园林与诗酒相得益彰,是一种可以在花中和竹中体验的艺术享受。

最后,作者提到了秋老纱窗仍未更换,希望能够在深夜欣赏月光。这表明秋天已经来临,但作者依然保留着夏季的纱窗,期待着深夜的月光能够照亮他的心灵。

赏析:
这首诗以园林为主题,通过对雅俗、酒诗、花竹和季节变化的描绘,表达了作者对园林艺术的独特见解和对自然美的追求。诗中运用了对比和联想的手法,通过对燕莺与蜂蝶、酒与诗、纱窗与月华等事物的对比,凸显了人们对园林的欣赏方式的多样性以及其中蕴含的深层意义。

作者在诗中提到的雅俗之分,反映了人们对园林审美的差异,强调了主观因素对于欣赏园林的影响。他认为园林应该超越传统观念的束缚,成为一种可以与其他艺术形式相融合的综合艺术。这种观点突显了作者对园林的独特见解,展现了他对自由创作与表达的追求。

诗中以花、竹、月等自然元素为意象,通过与酒、诗、纱窗等文化符号的联系,展示了作者对自然与人文相融合的追求。作者通过描绘纱窗未更换和深夜月华的景象,传达了对自然美的渴望和对人与自然和谐相处的向往。这种渴望和向往使诗歌充满了浪漫主义情怀,给人以美好的想象空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“常在花中与竹中”全诗拼音读音对照参考

cì yùn shěn mào shí xiǎo yuán ǒu shū
次韵沈茂实小园偶书

rén yīn yǎ sú fēn gāo xià, tóng shì yuán lín xìng bù tóng.
人因雅俗分高下,同是园林兴不同。
shí jué yàn yīng xiāng ěr rǔ, yān zhī fēng dié yǒu cí xióng.
时觉燕莺相尔汝,焉知蜂蝶有雌雄。
qǐ wéi jiǔ kě jiān shī kě, cháng zài huā zhōng yǔ zhú zhōng.
岂惟酒可兼诗可,常在花中与竹中。
qiū lǎo shā chuāng yóu wèi huàn, yào lìng shēn yè yuè huá tōng.
秋老纱窗犹未换,要令深夜月华通。

“常在花中与竹中”平仄韵脚

拼音:cháng zài huā zhōng yǔ zhú zhōng
平仄:平仄平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“常在花中与竹中”的相关诗句

“常在花中与竹中”的关联诗句

网友评论


* “常在花中与竹中”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“常在花中与竹中”出自方回的 《次韵沈茂实小园偶书》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢