“梓泽珊瑚许窥否”的意思及全诗出处和翻译赏析

梓泽珊瑚许窥否”出自宋代方回的《次韵康庆之题予桐江诗卷》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zǐ zé shān hú xǔ kuī fǒu,诗句平仄:仄平平平仄平仄。

“梓泽珊瑚许窥否”全诗

《次韵康庆之题予桐江诗卷》
宋代   方回
小儒百窘似贫户,薪及扅襦作褌。
梓泽珊瑚许窥否,未多玉璞与金浑。

分类:

《次韵康庆之题予桐江诗卷》方回 翻译、赏析和诗意

《次韵康庆之题予桐江诗卷》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗词表达了诗人自嘲的情绪,并以自己的贫困境遇为主题。

诗词的中文译文如下:

小儒百窘似贫户,
薪及扅襦作褌。
梓泽珊瑚许窥否,
未多玉璞与金浑。

诗词意境描绘了作者方回身为一位贫穷的小儒者,他的窘迫状况就像一个贫苦的家庭。他连烧火取暖都只能用破布作衣。他的才华如同被埋没的宝玉和金矿,尚未得到充分的展示与认可。

这首诗词的赏析可以从以下几个方面进行解读:

首先,诗人通过自嘲的方式表达了自己的境遇。他以小儒百窘的形象来形容自己,意指自己的学问虽然有限,却不得不面对贫困的现实,这种自嘲展示了诗人的自省和对生活的深刻认知。

其次,诗词中的比喻手法独到。薪以及扅襦作褌,形象地描述了作者的贫困状况。薪是指柴火,扅襦是一种破旧的衣物,用来暖身。这样的描写使得读者能够直观地感受到作者生活的拮据和贫困。

最后,诗人通过运用宝玉和金矿的比喻,暗示了自己的才华未被充分发掘。梓泽珊瑚是指珍贵的木材和珊瑚,玉璞和金浑则象征着未经雕琢的珍贵瑰宝。诗人表达了对自己才华的自谦与期待,同时也表达了对未来的希望和追求。

总的来说,这首诗词展示了方回作为一个贫穷的小儒者内心的自嘲与无奈,同时也传达了他对自己才华的期待与对未来的希望。通过精准的比喻和形象的描写,诗人成功地将自己的情感与境遇表达出来,给读者留下了深刻的印象。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“梓泽珊瑚许窥否”全诗拼音读音对照参考

cì yùn kāng qìng zhī tí yǔ tóng jiāng shī juàn
次韵康庆之题予桐江诗卷

xiǎo rú bǎi jiǒng shì pín hù, xīn jí yí rú zuò kūn.
小儒百窘似贫户,薪及扅襦作褌。
zǐ zé shān hú xǔ kuī fǒu, wèi duō yù pú yǔ jīn hún.
梓泽珊瑚许窥否,未多玉璞与金浑。

“梓泽珊瑚许窥否”平仄韵脚

拼音:zǐ zé shān hú xǔ kuī fǒu
平仄:仄平平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸  (仄韵) 上声七麌  (仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“梓泽珊瑚许窥否”的相关诗句

“梓泽珊瑚许窥否”的关联诗句

网友评论


* “梓泽珊瑚许窥否”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“梓泽珊瑚许窥否”出自方回的 《次韵康庆之题予桐江诗卷》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢