“门外葵花一丈高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“门外葵花一丈高”全诗
佩符岂有玉刚卯,挑药久无金错刀。
人老形骸宜瘦劣,时危心肺倍焦劳。
柴门尽掩身多病,听雨寒窗首屡搔。
分类:
《五月初三日雨寒痰嗽》方回 翻译、赏析和诗意
《五月初三日雨寒痰嗽》是宋代方回的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
五月初三日,天空下着寒冷的雨,使我感到寒冷,嗓子也变得有些咳嗽。门外的葵花高耸一丈,也许到了端午节会更加茂盛。我戴着符篆,却没有玉制的符刀;我摘药已经很久了,可是没有金制的药刀。年老的人体态瘦劣,容易生病;时局危险,心肺倍感焦劳。我家的柴门紧闭,身体也饱受疾病之苦,听着雨声,寒冷的窗户常常让我痒得不停挠。
这首诗词通过描绘五月初三寒冷的雨天,展现了作者方回的孤寂和无奈之情。诗人通过描绘自然景物,如门外高耸的葵花和雨声,表达了自己的心情和身体的状况。葵花高耸,象征着生命的顽强,而诗人却无法享受到生命的丰盛,他没有玉制的符刀和药刀,无法驱除身体的疾病。诗中的柴门紧闭,寓意着作者的孤独和忧虑,他的身体状况不佳,深受病痛的折磨。这首诗词通过自然景物的描绘,表达了作者在时代动荡和身体不适的背景下的心灵困扰和苦闷之情。
这首诗词以简洁而凄凉的语言,传达了方回在宋代社会中的困境和身体上的痛苦。诗人以自然景物作为表现手法,将自己的心情与季节的寒冷和雨声相结合,营造出一种寒冷、潮湿和压抑的氛围。通过对细节的刻画,如缺乏符刀和药刀,紧闭的柴门以及寒冷窗户的痒感,诗人将自己内心的焦虑和困扰传达给读者,引发共鸣。整首诗词通过对个体的描绘,折射出了整个时代的动荡和不安。
这首诗词通过简练的语言和精准的形象描写,传达了作者在困境中的无奈和痛苦。读者可以从中感受到作者的孤独、身体的疾病以及时代的动荡。诗词以其独特的情感表达方式和意境的营造,使人产生共鸣并引发对于生命和社会的思考。
“门外葵花一丈高”全诗拼音读音对照参考
wǔ yuè chū sān rì yǔ hán tán sòu
五月初三日雨寒痰嗽
mén wài kuí huā yī zhàng gāo, jù qī duān wǔ gèng mián páo.
门外葵花一丈高,讵期端午更绵袍。
pèi fú qǐ yǒu yù gāng mǎo, tiāo yào jiǔ wú jīn cuò dāo.
佩符岂有玉刚卯,挑药久无金错刀。
rén lǎo xíng hái yí shòu liè, shí wēi xīn fèi bèi jiāo láo.
人老形骸宜瘦劣,时危心肺倍焦劳。
zhài mén jǐn yǎn shēn duō bìng, tīng yǔ hán chuāng shǒu lǚ sāo.
柴门尽掩身多病,听雨寒窗首屡搔。
“门外葵花一丈高”平仄韵脚
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。