“雪霁寻僧去”的意思及全诗出处和翻译赏析

雪霁寻僧去”出自宋代方回的《夜寒》, 诗句共5个字,诗句拼音为:xuě jì xún sēng qù,诗句平仄:仄仄平平仄。

“雪霁寻僧去”全诗

《夜寒》
宋代   方回
夜寒眠不著,吾首竟何如。
世事良多故,多谋似太疏。
醉从添酒债,病始爱医书。
雪霁寻僧去,谁家借蹇驴。

分类:

《夜寒》方回 翻译、赏析和诗意

《夜寒》是宋代诗人方回的作品。以下是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

夜晚的寒冷,使我无法入眠,我该何去何从?世间纷繁事务太多,我的计划似乎太过松散。醉后增加了债务,病痛让我开始喜欢读医书。雪过后我去寻找僧人,是否有人家借给我一匹蹇驴。

这首诗描绘了诗人在夜晚感到的孤寂和迷茫。夜寒让他难以入眠,思考着自己所处的境况和人生的选择。他认为自己的计划和谋划不够周密,世事的复杂性使他感到无力和疏离。酒后的放纵增加了他的债务,而病痛使他对医学产生了浓厚的兴趣。最后,诗人决定离开家寻找僧人,或许可以借到一匹蹇驴,以解决自己的困境。

这首诗通过描绘夜寒和诗人内心的纷乱,表达了对生活困境的思考和对未来的迷茫。诗人通过对自身处境的反思,抒发了对世事繁杂和人生选择的无奈与焦虑。整首诗情感真挚,语言简练,通过几个简短的句子,传达了作者内心的苦闷和无奈。诗人以个人的经历和感受,反映了当时社会普遍存在的困境和矛盾,具有一定的时代背景和社会意义。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“雪霁寻僧去”全诗拼音读音对照参考

yè hán
夜寒

yè hán mián bù zhe, wú shǒu jìng hé rú.
夜寒眠不著,吾首竟何如。
shì shì liáng duō gù, duō móu shì tài shū.
世事良多故,多谋似太疏。
zuì cóng tiān jiǔ zhài, bìng shǐ ài yī shū.
醉从添酒债,病始爱医书。
xuě jì xún sēng qù, shuí jiā jiè jiǎn lǘ.
雪霁寻僧去,谁家借蹇驴。

“雪霁寻僧去”平仄韵脚

拼音:xuě jì xún sēng qù
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声六语  (仄韵) 去声六御   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“雪霁寻僧去”的相关诗句

“雪霁寻僧去”的关联诗句

网友评论


* “雪霁寻僧去”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“雪霁寻僧去”出自方回的 《夜寒》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢