“万牛不足”的意思及全诗出处和翻译赏析

万牛不足”出自宋代方回的《题朱仲华百牛图》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wàn niú bù zú,诗句平仄:仄平仄平。

“万牛不足”全诗

《题朱仲华百牛图》
宋代   方回
以栋梁成厦屋,万牛不足
以耒耜命巾车,一牛有余。
画师幻此沮洳泽,若牯{牯古换孛}犊辈且百。
太平村落丰年秋,只欠耳边闻晚笛。
老身元是牧牛儿,凭谁写作刘凝之。

分类:

《题朱仲华百牛图》方回 翻译、赏析和诗意

《题朱仲华百牛图》是宋代方回的诗作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
以栋梁成厦屋,
万牛不足。
以耒耜命巾车,
一牛有余。
画师幻此沮洳泽,
若牯犊辈且百。
太平村落丰年秋,
只欠耳边闻晚笛。
老身元是牧牛儿,
凭谁写作刘凝之。

诗意与赏析:
这首诗以牛为主题,运用牛的形象来表达人生哲理。首先,诗人以建筑为例,以栋梁作为支撑,却需要无数的牛才能完成。这暗示人们在追求伟大事业时,需要付出巨大的努力和牺牲,单靠一个人是远远不够的。

接着,诗人以农耕为例,用耒耜来命令巨大的牛车,却只需要一只牛就足够了。这传达了一种适度的思想,即在日常生活中,我们应该合理利用资源,不要过度追求,保持适度的满足,避免贪婪和浪费。

诗中提到的“画师幻此沮洳泽,若牯犊辈且百”表明画师通过绘画创造出了一片神奇的湿地,牛群在其中若隐若现,仿佛百兽云集。这种幻境引发了对自然的思考,也暗示了艺术的力量和想象力的奇妙。

最后,诗人描述了一个太平村落的丰收季节,但却感到遗憾的是,他无法听到村庄中晚上吹奏的笛声。这句诗表达了对平静、安宁生活的向往,同时也暗示了诗人对自己的牧牛童年时光的怀念和对刘凝之的敬意。

整首诗以牛为线索,通过牛的形象展示了人生的哲理和价值观。诗人通过比较建筑、农耕、艺术和乡村生活等方面,以牛为媒介,传达出对努力、适度、想象力和平静生活的思考和赞美。这首诗通过简洁而富有意境的语言,展现了方回深刻的思考和对生活的独特领悟。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“万牛不足”全诗拼音读音对照参考

tí zhū zhòng huá bǎi niú tú
题朱仲华百牛图

yǐ dòng liáng chéng shà wū, wàn niú bù zú.
以栋梁成厦屋,万牛不足。
yǐ lěi sì mìng jīn chē, yī niú yǒu yú.
以耒耜命巾车,一牛有余。
huà shī huàn cǐ jù rù zé, ruò gǔ gǔ gǔ huàn bèi dú bèi qiě bǎi.
画师幻此沮洳泽,若牯{牯古换孛}犊辈且百。
tài píng cūn luò fēng nián qiū, zhǐ qiàn ěr biān wén wǎn dí.
太平村落丰年秋,只欠耳边闻晚笛。
lǎo shēn yuán shì mù niú ér, píng shuí xiě zuò liú níng zhī.
老身元是牧牛儿,凭谁写作刘凝之。

“万牛不足”平仄韵脚

拼音:wàn niú bù zú
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“万牛不足”的相关诗句

“万牛不足”的关联诗句

网友评论


* “万牛不足”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“万牛不足”出自方回的 《题朱仲华百牛图》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢