“愧我屋宅老”的意思及全诗出处和翻译赏析
“愧我屋宅老”全诗
兹坡一褰裳,万事忽蝉蜕。
心与江流远,眼逐天宇大。
小轩纳空明,坐觉众真会。
独树表高原,遥峰淡微霭。
倦喜床座稳,渴赏茗味最。
道人有神丹,一撮似可丐。
愧我屋宅老,朽壁讵堪绘。
思归僮仆嗔,忍饥儿女慨。
云卧殊未可,当且还钓濑。
分类:
《会真吟》方回 翻译、赏析和诗意
《会真吟》是宋代方回创作的一首诗词。这首诗描绘了诗人超脱尘俗、追求自然和心灵境界的情感。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:
译文:
在尘世纷纷扰扰中,幽雅的心境遥远于尘嚣。
站在这山坡上,万物的喧嚣突然褪去。
心灵与江水一同远去,眼睛追随天宇的辽阔。
小小的窗前拥抱着明净的空气,坐在这里感受众多真诚的相会。
孤独的树映照高原,远处的山峰微朦带霭。
疲倦时喜欢坐在稳固的床榻上,渴望品味美味的茶汤。
有道士拥有神奇的灵丹妙药,一撮看似能够施舍。
我感到惭愧,我的房屋已经老旧,不堪绘画。
思念家人怨恨我,忍受饥饿的孩子们感到慨叹。
躺在云端尚未可及,暂且回到钓鱼的濑流。
诗意和赏析:
《会真吟》通过对自然景观的描绘,表达了诗人超脱尘俗、追求内心宁静的情感。诗中的山坡、江流、天宇和高原等自然景观,象征着灵性和宁静。诗人在这些景物的映衬下,感受到了内心的平静与宽广,与自然融为一体。小轩纳空明,坐觉众真会,表达了诗人在静谧的环境中,体悟到了真诚和友谊的可贵。同时,诗人也表达了对于物质与精神的思考,对于道士所拥有的神丹妙药的怀疑和自己境况的无奈。最后,诗人希望能够暂时回到真实的生活,回到简单而平凡的钓鱼生活中,远离繁杂和纷扰。
整首诗以清新、宁静的笔调写就,通过对自然景物的描绘和对自身情感的反思,表达了诗人渴望追求真实、追寻内心宁静的心愿。这首诗词展示了宋代文人崇尚自然和追求心灵境界的思想情感,具有一定的哲理意味。
“愧我屋宅老”全诗拼音读音对照参考
huì zhēn yín
会真吟
sú yuán juàn qū zhōng, yōu yì xī fāng wài.
俗缘罥区中,幽意傒方外。
zī pō yī qiān shang, wàn shì hū chán tuì.
兹坡一褰裳,万事忽蝉蜕。
xīn yǔ jiāng liú yuǎn, yǎn zhú tiān yǔ dà.
心与江流远,眼逐天宇大。
xiǎo xuān nà kōng míng, zuò jué zhòng zhēn huì.
小轩纳空明,坐觉众真会。
dú shù biǎo gāo yuán, yáo fēng dàn wēi ǎi.
独树表高原,遥峰淡微霭。
juàn xǐ chuáng zuò wěn, kě shǎng míng wèi zuì.
倦喜床座稳,渴赏茗味最。
dào rén yǒu shén dān, yī zuǒ shì kě gài.
道人有神丹,一撮似可丐。
kuì wǒ wū zhái lǎo, xiǔ bì jù kān huì.
愧我屋宅老,朽壁讵堪绘。
sī guī tóng pú chēn, rěn jī ér nǚ kǎi.
思归僮仆嗔,忍饥儿女慨。
yún wò shū wèi kě, dāng qiě hái diào lài.
云卧殊未可,当且还钓濑。
“愧我屋宅老”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十九皓 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。