“如许诗名许遁藏”的意思及全诗出处和翻译赏析
“如许诗名许遁藏”全诗
有客远来朝识面,不吾遐弃例登堂。
眼高心远乾坤窄,树密泉深上下凉。
谁与图成后三笑,陶巾底用间缁黄。
分类:
《再简吴式贤》方回 翻译、赏析和诗意
《再简吴式贤》是宋代方回的一首诗词。这首诗描绘了作者郊外的居住环境,表达了对自然景色的赞美和对远方客人的欢迎,同时也表达了作者的豁达心态和对生活的热爱。
诗中的诗名“吴式贤”指的是一个虚构的人物,作者以此来表达他希望自己的诗歌能够被人们珍藏、传颂的愿望。
诗中提到有客人从远方来拜访,但作者并不因此轻易抛弃自己的清净生活,而是热情地邀请客人登堂入座。这表明作者对友善待人的态度和对人际关系的重视。
诗中还描绘了作者眼界高远、心境宽广的特点。作者认为世界狭小有限,但他的眼界却超越了这个狭小的世界。他所居住的地方环境优美,树木葱茏,泉水深沉,上下凉爽。这种自然景色的描绘,反映了作者内心的宁静和对生活的满足。
最后两句表达了作者对未来的期许和对自己创作的自信。作者希望自己的诗歌能够被后人传唱,并且相信自己的才华能够在文学创作中发光发热,就像用陶巾擦拭的缁黄色布一样。
这首诗以简洁明快的语言描绘了作者的居所、自然景色和对客人的热情接待,同时展现了作者积极向上、乐观豁达的心态和对诗歌创作的自信,给人一种宁静、舒畅的感觉。
“如许诗名许遁藏”全诗拼音读音对照参考
zài jiǎn wú shì xián
再简吴式贤
jiāo jū zòng fù yuǎn kāng zhuāng, rú xǔ shī míng xǔ dùn cáng.
郊居纵复远康庄,如许诗名许遁藏。
yǒu kè yuǎn lái zhāo shí miàn, bù wú xiá qì lì dēng táng.
有客远来朝识面,不吾遐弃例登堂。
yǎn gāo xīn yuǎn qián kūn zhǎi, shù mì quán shēn shàng xià liáng.
眼高心远乾坤窄,树密泉深上下凉。
shuí yǔ tú chéng hòu sān xiào, táo jīn dǐ yòng jiàn zī huáng.
谁与图成后三笑,陶巾底用间缁黄。
“如许诗名许遁藏”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳 (仄韵) 去声二十三漾 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。