“将军夜度弹筝峡”的意思及全诗出处和翻译赏析

将军夜度弹筝峡”出自宋代方回的《得老》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jiāng jūn yè dù dàn zhēng xiá,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“将军夜度弹筝峡”全诗

《得老》
宋代   方回
方腴前臑与同甘,茄瓠朝朝满菜篮。
万马昔从行漠北,一蓑今得老江南。
将军夜度弹筝峡,处士秋栖挂篰岩。
予夺喜嗔两堪笑,暮三何必胜朝三。

分类:

《得老》方回 翻译、赏析和诗意

《得老》是宋代方回创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
方腴前臑与同甘,
茄瓠朝朝满菜篮。
万马昔从行漠北,
一蓑今得老江南。
将军夜度弹筝峡,
处士秋栖挂篰岩。
予夺喜嗔两堪笑,
暮三何必胜朝三。

诗意:
这首诗以一种豪情的口吻,描绘了作者方回在江南的晚年生活。诗中通过对比过去和现在的境况,表达了作者在江南安逸生活中的满足和愉悦之情。诗人通过描写江南的美景和自己的心境,展示了对生活的热爱和对自然的感悟。

赏析:
这首诗以叙事的方式,通过对过去和现在的对比,展现了作者对江南生活的喜悦之情。首两句"方腴前臑与同甘,茄瓠朝朝满菜篮"描绘了作者和伙伴们一起劳作、共享丰收的情景,体现了友情和劳动的美好。接下来的两句"万马昔从行漠北,一蓑今得老江南"则表达了作者曾经历过的辛苦和战乱,以及现在在江南的安逸生活,通过对比强调了江南的优美和宁静。接下来的两句"将军夜度弹筝峡,处士秋栖挂篰岩"描述了将军和隐士在江南的自由自在的生活,展现了诗人对自由和艺术的向往。最后两句"予夺喜嗔两堪笑,暮三何必胜朝三"表达了作者对于世俗名利的超脱和对晚年生活的满足,强调了人生的乐趣不在于功成名就,而在于心境的宁静和自在。

这首诗描绘了作者在江南的晚年生活,展现了对友情、劳动、自由和艺术的向往,以及对世俗名利的超脱和对晚年生活的满足。通过对比过去和现在的境况,诗人传达了对生活的热爱和对自然的感悟,向读者展示了一种宁静、豁达的心态。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“将军夜度弹筝峡”全诗拼音读音对照参考

dé lǎo
得老

fāng yú qián nào yǔ tóng gān, jiā hù zhāo zhāo mǎn cài lán.
方腴前臑与同甘,茄瓠朝朝满菜篮。
wàn mǎ xī cóng xíng mò běi, yī suō jīn dé lǎo jiāng nán.
万马昔从行漠北,一蓑今得老江南。
jiāng jūn yè dù dàn zhēng xiá, chǔ shì qiū qī guà bù yán.
将军夜度弹筝峡,处士秋栖挂篰岩。
yǔ duó xǐ chēn liǎng kān xiào, mù sān hé bì shèng cháo sān.
予夺喜嗔两堪笑,暮三何必胜朝三。

“将军夜度弹筝峡”平仄韵脚

拼音:jiāng jūn yè dù dàn zhēng xiá
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声十七洽   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“将军夜度弹筝峡”的相关诗句

“将军夜度弹筝峡”的关联诗句

网友评论


* “将军夜度弹筝峡”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“将军夜度弹筝峡”出自方回的 《得老》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢