“年年留取剩持螯”的意思及全诗出处和翻译赏析

年年留取剩持螯”出自宋代方回的《閒书二首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:nián nián liú qǔ shèng chí áo,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“年年留取剩持螯”全诗

《閒书二首》
宋代   方回
年年心事乐陶陶,气不低垂亦不豪。
酒饮八分何必满,棋赢一子便为高。
修行到此元非易,把捉从今更要牢。
缙笏可须烦左手,年年留取剩持螯

分类:

《閒书二首》方回 翻译、赏析和诗意

《閒书二首》是宋代方回的一首诗词。这首诗词表达了作者对人生态度和修行境界的思考。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

年年心事乐陶陶,
每年心中的事情都让我快乐自在,
气不低垂亦不豪。
既不气馁也不过分自傲。

酒饮八分何必满,
喝酒八分醉已足够,何必要喝得满满的呢,
棋赢一子便为高。
下棋赢了一子就感到满足了。

修行到此元非易,
修行到达这种境界真的不容易,
把捉从今更要牢。
从今以后更要牢牢地把握住。

缙笏可须烦左手,
在官场上要用左手拿着缙绅,
年年留取剩持螯。
年复一年地保留剩余的力量。

这首诗词通过简洁明快的语言,表达了方回对人生的深刻思考。作者倡导心态积极向上,不论遇到困难或成功,都要保持平和的心态。他认为喝酒和下棋都是生活中可以带来快乐的事情,但并不需要追求过度,适度的满足即可。诗词中的修行指的是对人生的追求和修炼,作者强调这种境界的得到并不容易,需要持之以恒地坚持。最后两句表达了在官场中要保持警惕和保留实力的态度。

这首诗词描绘了一个积极向上、平和从容的人生态度。通过简短而精炼的表达方式,作者传达了修身养性、积极向上的价值观,并呼吁读者在生活中保持适度和坚持。整首诗词意境清新,给人以平静和舒适之感,也展现了宋代诗人崇尚闲适和内心平和的特点。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“年年留取剩持螯”全诗拼音读音对照参考

xián shū èr shǒu
閒书二首

nián nián xīn shì lè táo táo, qì bù dī chuí yì bù háo.
年年心事乐陶陶,气不低垂亦不豪。
jiǔ yǐn bā fēn hé bì mǎn, qí yíng yī zi biàn wèi gāo.
酒饮八分何必满,棋赢一子便为高。
xiū xíng dào cǐ yuán fēi yì, bǎ zhuō cóng jīn gèng yào láo.
修行到此元非易,把捉从今更要牢。
jìn hù kě xū fán zuǒ shǒu, nián nián liú qǔ shèng chí áo.
缙笏可须烦左手,年年留取剩持螯。

“年年留取剩持螯”平仄韵脚

拼音:nián nián liú qǔ shèng chí áo
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平四豪   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“年年留取剩持螯”的相关诗句

“年年留取剩持螯”的关联诗句

网友评论


* “年年留取剩持螯”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“年年留取剩持螯”出自方回的 《閒书二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢