“少曾识破世间人”的意思及全诗出处和翻译赏析

少曾识破世间人”出自宋代方回的《俗叹》, 诗句共7个字,诗句拼音为:shǎo céng shí pò shì jiān rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。

“少曾识破世间人”全诗

《俗叹》
宋代   方回
六十余年老病身,少曾识破世间人
俗棋幸胜元无着,市药多夸总不真。
傅粉涂脂何可近,藏机伏阱未须嗔。
莲华岳顶看秋月,莫向长安踏市尘。

分类:

《俗叹》方回 翻译、赏析和诗意

《俗叹》是宋代作家方回创作的一首诗词。下面是《俗叹》的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
六十多年来,我身患疾病,
少有机会认清世人。
世俗的棋局虽然幸运地胜出,
市井的药物却总是夸大其效。
妆扮的粉和涂抹的脂,我怎么能靠近呢?
隐藏的阴谋和陷阱,我无需愤怒。
站在莲花岳顶眺望秋月,
别去踏上长安城市的尘埃。

诗意和赏析:
《俗叹》描绘了作者方回在晚年对世俗的种种虚妄和迷惑的感慨。诗中通过自我反观,表达了对人生和社会的深思和忧虑。

诗的开头,“六十多年来,我身患疾病”,展现了作者年老体弱的状态,也可以理解为对人生经历的总结。接着,“少有机会认清世人”,揭示了作者对于人性和社会的认识上的不足。这里的“认清”并非字面意义上的视力问题,而是对人情世故、社会伪装的洞察力的缺失。

接下来的两句,“世俗的棋局虽然幸运地胜出,市井的药物却总是夸大其效”,表达了作者对于世俗和市井之物的怀疑。世俗的成功往往是偶然的,而市井的药物和医疗手段则常常夸大其功效,暗喻着社会上许多虚假的东西。

然后,“妆扮的粉和涂抹的脂,我怎么能靠近呢?隐藏的阴谋和陷阱,我无需愤怒。”这里表达了作者对于虚伪和陷阱的回避态度。他不愿接近妆扮的表面,也不为隐藏的阴谋所愤怒。这种超然的态度体现了作者对于喧嚣尘世的抗拒和远离。

最后两句,“站在莲花岳顶眺望秋月,别去踏上长安城市的尘埃”,呼应了前文的抗拒情绪。莲花岳顶象征着高处、清净,秋月则寄托着远离尘世的向往。作者建议自己和读者不要涉足繁华的长安城市,以追求内心的宁静和超然。

总体而言,方回在《俗叹》中表达了对于人生和社会虚妄的感慨和忧虑,呼吁人们保持内心的纯净和远离世俗的追逐,追求真正的宁静和自在。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“少曾识破世间人”全诗拼音读音对照参考

sú tàn
俗叹

liù shí yú nián lǎo bìng shēn, shǎo céng shí pò shì jiān rén.
六十余年老病身,少曾识破世间人。
sú qí xìng shèng yuán wú zhuó, shì yào duō kuā zǒng bù zhēn.
俗棋幸胜元无着,市药多夸总不真。
fù fěn tú zhī hé kě jìn, cáng jī fú jǐng wèi xū chēn.
傅粉涂脂何可近,藏机伏阱未须嗔。
lián huá yuè dǐng kàn qiū yuè, mò xiàng cháng ān tà shì chén.
莲华岳顶看秋月,莫向长安踏市尘。

“少曾识破世间人”平仄韵脚

拼音:shǎo céng shí pò shì jiān rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真  (平韵) 下平十二侵   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“少曾识破世间人”的相关诗句

“少曾识破世间人”的关联诗句

网友评论


* “少曾识破世间人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“少曾识破世间人”出自方回的 《俗叹》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢