“待看鸾鹤下晴空”的意思及全诗出处和翻译赏析

待看鸾鹤下晴空”出自宋代方回的《题观妙轩》, 诗句共7个字,诗句拼音为:dài kàn luán hè xià qíng kōng,诗句平仄:仄仄平仄仄平平。

“待看鸾鹤下晴空”全诗

《题观妙轩》
宋代   方回
前身恐是靖庐公,手擘崔嵬栋此宫。
拔地三三屏特起,藏天六六洞潜通。
渊明山气忘言外,太白秋声静坐中。
一洗丹玄童子眼,待看鸾鹤下晴空

分类:

《题观妙轩》方回 翻译、赏析和诗意

《题观妙轩》是宋代文人方回创作的一首诗词。这首诗以描绘一座神秘宫殿为题材,展现了作者的想象力和对自然景物的赞美之情。

诗词的中文译文如下:
前身恐是靖庐公,手擘崔嵬栋此宫。
拔地三三屏特起,藏天六六洞潜通。
渊明山气忘言外,太白秋声静坐中。
一洗丹玄童子眼,待看鸾鹤下晴空。

诗词的诗意主要围绕着一座宫殿展开,同时暗示了作者的遐想和对自然景物的赞美。宫殿前身可能是古代传说中的仙人靖庐公所建,作者想象他亲手打破崔嵬高耸的山峰,建造了这座宏伟的宫殿。宫殿的屏风拔地而起,形成三排,隐藏着通往天空的六十六个洞口。在这座宫殿内,山间的气息和太白山的秋天的声音安静地存在着。诗人化身为一个纯洁的童子,洗净了双眼,期待着鸾凤在晴朗的天空中降临。

这首诗词通过对宫殿的描绘,表达了作者对幻想世界的渴望和对自然之美的赞美。宫殿的建筑壮丽而凌驾于山峰之上,展示了人类的创造力和想象力。洞口的存在暗示了通向神秘世界的可能性,让人联想到神话传说中的仙境。诗人通过描绘宫殿内的宁静和山间的气息,营造出一种宁静与神秘的氛围。最后,诗人以洁净无瑕的童子形象,期待着神话中鸾凤的降临,表达了对美好未来的向往和憧憬。

这首诗词展现了方回丰富的想象力和对美的追求。通过描绘宏伟的宫殿和神秘的自然景物,诗人营造了一种超凡脱俗的境界,引发读者对幻想和美好的思考。整首诗以宫殿为线索,融合了对自然景物的赞美,展示了作者对理想世界的向往和追求,同时也反映了宋代文人对仙境和神话的浓厚兴趣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“待看鸾鹤下晴空”全诗拼音读音对照参考

tí guān miào xuān
题观妙轩

qián shēn kǒng shì jìng lú gōng, shǒu bāi cuī wéi dòng cǐ gōng.
前身恐是靖庐公,手擘崔嵬栋此宫。
bá dì sān sān píng tè qǐ, cáng tiān liù liù dòng qián tōng.
拔地三三屏特起,藏天六六洞潜通。
yuān míng shān qì wàng yán wài, tài bái qiū shēng jìng zuò zhōng.
渊明山气忘言外,太白秋声静坐中。
yī xǐ dān xuán tóng zǐ yǎn, dài kàn luán hè xià qíng kōng.
一洗丹玄童子眼,待看鸾鹤下晴空。

“待看鸾鹤下晴空”平仄韵脚

拼音:dài kàn luán hè xià qíng kōng
平仄:仄仄平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东  (仄韵) 去声一送   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“待看鸾鹤下晴空”的相关诗句

“待看鸾鹤下晴空”的关联诗句

网友评论


* “待看鸾鹤下晴空”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“待看鸾鹤下晴空”出自方回的 《题观妙轩》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢