“县城似绕流觞水”的意思及全诗出处和翻译赏析
“县城似绕流觞水”全诗
县城似绕流觞水,郡路多由对镜峰。
祠庙骏奔乾竺会,乡邦鸿硕兗邹封。
版图三万东南有,二事无能可比踪。
分类:
《婺源邑中》方回 翻译、赏析和诗意
《婺源邑中》是宋代方回的一首诗词。诗词描绘了婺源这个地方壮丽的自然景观和繁荣的人文景观。下面是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
天地初开,谁能将天地的宏伟融汇在一起?
一条溪水千折万回,重重叠叠的山峦巍峨壮丽。
县城像是围绕着盛满美酒的杯子,水流缓缓流动。
郡路多由对镜山峰引领,道路蜿蜒曲折。
祠庙庄严肃穆,骏马奔腾,乾竺会集于此。
乡邦繁荣昌盛,兗州和邹国都封为大邦。
版图广阔,东南方向有三万里之遥。
这两个事物,无人能够与之相比,无法追溯其源流。
诗意与赏析:
《婺源邑中》通过对婺源地区景色的描绘,展现了壮丽的自然风光和繁荣的人文景观。首先,描述了天地初开的景象,表达了大自然的宏伟和神奇。接着,以溪水和山峦为象征,描绘了地形的曲折和山水的壮丽。县城围绕着流淌的水流,形成了一幅宛如盛满美酒的画面,展现了地方的繁荣和富饶。郡路则通过对镜山峰的引领,强调了道路的蜿蜒曲折,同时也暗示了人生的起伏和曲折。诗中还提到了祠庙庄严肃穆、骏马奔腾的场景,象征着社会秩序的稳定和乡邦的繁荣。最后,指出婺源地区的版图广阔,东南方向有三万里之遥,表达了地域的辽阔和广大。诗词以婺源为背景,以自然景观和人文景观的描绘,展现了一个繁荣兴盛、景色壮丽的地方。
该诗词通过对自然景观和人文景观的描绘,展示了婺源地区的壮丽和繁荣。同时,通过对天地、溪水、山峦、县城、祠庙等元素的运用,表达了作者对自然和人文的赞美之情。整首诗词以婺源为背景,描绘了一个宏大、辽阔、壮美的景象,展现了大自然的奇妙和人类文明的繁荣。
“县城似绕流觞水”全诗拼音读音对照参考
wù yuán yì zhōng
婺源邑中
tiān dì chū kāi shú jié róng, yī xī qiān zhé wàn shān zhòng.
天地初开孰结融,一溪千折万山重。
xiàn chéng shì rào liú shāng shuǐ, jùn lù duō yóu duì jìng fēng.
县城似绕流觞水,郡路多由对镜峰。
cí miào jùn bēn gān zhú huì, xiāng bāng hóng shuò yǎn zōu fēng.
祠庙骏奔乾竺会,乡邦鸿硕兗邹封。
bǎn tú sān wàn dōng nán yǒu, èr shì wú néng kě bǐ zōng.
版图三万东南有,二事无能可比踪。
“县城似绕流觞水”平仄韵脚
平仄:仄平仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。