“冻面微温尚带冰”的意思及全诗出处和翻译赏析
“冻面微温尚带冰”全诗
楮币破悭捐一券,瓦壶绝少约三升。
村沽太薄全如水,冻面微温尚带冰。
爨仆篙工莫相讶,向来曾有肉如陵。
分类:
《永乐沽酒》方回 翻译、赏析和诗意
《永乐沽酒》是宋代方回所作的一首诗词。这首诗以大寒时节为背景,表达了诗人对于无法享受酒宴的遗憾和愤懑之情。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
大寒岂可无杯酒,
欲致多多恨未能。
楮币破悭捐一券,
瓦壶绝少约三升。
村沽太薄全如水,
冻面微温尚带冰。
爨仆篙工莫相讶,
向来曾有肉如陵。
诗意:
这首诗以大寒时节为背景,表达了诗人对于无法享受酒宴的遗憾和愤懑之情。诗人在大寒的寒冷天气中,感叹不能喝上一杯美酒,表达了对于无法满足欲望的懊悔和困扰。
赏析:
《永乐沽酒》通过描绘大寒时节的冷冽和无奈,表达了诗人内心的挣扎和无法实现欲望的遗憾。诗中诗人抒发了对于无法享受美酒的愤懑,通过描述楮币破悭、瓦壶绝少等细节,生动地展现了酒宴的稀缺和珍贵。诗人使用了形象生动的对比,如"村沽太薄全如水,冻面微温尚带冰",强调了大寒时节酒的稀缺和珍贵。最后两句"爨仆篙工莫相讶,向来曾有肉如陵"则表达了诗人曾经过往的丰盛和奢华,与当下的贫困形成鲜明的对比。
整首诗以简洁明了的语言展示了诗人内心的痛楚和无奈,寄托了对于现实困境的不满和对过去逝去时光的留恋。通过对酒宴的描绘,诗人表达了对于物质享受的渴望,同时也反映了当时社会的贫富悬殊和人民的生活困境。这首诗在抒发情感的同时,也具有社会意义和批判色彩。
“冻面微温尚带冰”全诗拼音读音对照参考
yǒng lè gū jiǔ
永乐沽酒
dà hán qǐ kě wú bēi jiǔ, yù zhì duō duō hèn wèi néng.
大寒岂可无杯酒,欲致多多恨未能。
chǔ bì pò qiān juān yī quàn, wǎ hú jué shǎo yuē sān shēng.
楮币破悭捐一券,瓦壶绝少约三升。
cūn gū tài báo quán rú shuǐ, dòng miàn wēi wēn shàng dài bīng.
村沽太薄全如水,冻面微温尚带冰。
cuàn pū gāo gōng mò xiāng yà, xiàng lái céng yǒu ròu rú líng.
爨仆篙工莫相讶,向来曾有肉如陵。
“冻面微温尚带冰”平仄韵脚
平仄:仄仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十蒸 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。