“爱惜移时不敢吹”的意思及全诗出处和翻译赏析
“爱惜移时不敢吹”出自宋代方蒙仲的《和刘后村梅花百咏》,
诗句共7个字,诗句拼音为:ài xī yí shí bù gǎn chuī,诗句平仄:仄平平平仄仄平。
“爱惜移时不敢吹”全诗
《和刘后村梅花百咏》
方见横斜忽乱飞,噫其造物未昌时。
点衣片片皆诗料,爱惜移时不敢吹。
点衣片片皆诗料,爱惜移时不敢吹。
分类:
《和刘后村梅花百咏》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《和刘后村梅花百咏》是宋代诗人方蒙仲创作的一首诗词。诗人通过描绘梅花的景象,抒发了对自然美的赞美和对时光流转的感慨。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析。
中文译文:
看到横斜忽乱飞的梅花,唉,这造物主创造它还未到鼎盛的时候。衣服上点点飘落的花瓣都可以成为诗的素材,珍惜它们,不敢随意吹散。
诗意:
这首诗词以梅花为主题,通过描绘梅花的景象,表达了诗人对自然美的赞美和对时光流转的感慨。诗人在欣赏梅花的同时,也暗示了人生短暂的特点,以及对美好事物的珍惜和保护。
赏析:
这首诗词以简洁而富有画面感的语言,描绘了飞舞的梅花景象。横斜忽乱的梅花花瓣,给人一种自由而随性的感觉,也展现了梅花的独特之美。诗人通过噫叹一声,表达了对造物主的遗憾,认为梅花还未到达它最美的时刻。
诗人点出衣服上点点飘落的花瓣都可以成为诗的素材,这暗示了诗人对梅花的深刻观察和对艺术创作的追求。他珍惜这些花瓣,不敢随意吹散,表达了对美好事物的敬畏和珍惜之情。
整首诗词表达了诗人对自然之美的欣赏,同时也展现了他对短暂人生和美好事物的珍爱之情。这种对自然的感慨和对艺术的追求,使得这首诗词充满了深情和思索,给人以启发和共鸣。
“爱惜移时不敢吹”全诗拼音读音对照参考
hé liú hòu cūn méi huā bǎi yǒng
和刘后村梅花百咏
fāng jiàn héng xié hū luàn fēi, yī qí zào wù wèi chāng shí.
方见横斜忽乱飞,噫其造物未昌时。
diǎn yī piàn piàn jiē shī liào, ài xī yí shí bù gǎn chuī.
点衣片片皆诗料,爱惜移时不敢吹。
“爱惜移时不敢吹”平仄韵脚
拼音:ài xī yí shí bù gǎn chuī
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 (仄韵) 去声四寘 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“爱惜移时不敢吹”的相关诗句
“爱惜移时不敢吹”的关联诗句
网友评论
* “爱惜移时不敢吹”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“爱惜移时不敢吹”出自方蒙仲的 《和刘后村梅花百咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。