“到眼如曾识”的意思及全诗出处和翻译赏析
“到眼如曾识”出自宋代方蒙仲的《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》,
诗句共5个字,诗句拼音为:dào yǎn rú céng shí,诗句平仄:仄仄平平平。
“到眼如曾识”全诗
《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》
花疑天女现,根讶化人移。
到眼如曾识,无心转见奇。
到眼如曾识,无心转见奇。
分类:
《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》方蒙仲 翻译、赏析和诗意
《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》是宋代诗人方蒙仲所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
梅花仿佛天女般显现,
根茎令人惊叹地移动。
看到眼前犹如曾经熟悉,
无心之间又见到了奇异之景。
诗意:
这首诗词以梅花为主题,描绘了一幅梅花的景象。梅花被形容得像天女一样令人惊艳,根茎也以一种不可思议的方式移动。诗人在欣赏梅花的过程中,不由自主地感叹梅花的美丽,仿佛曾经与她们有过一段熟悉的缘分。这首诗词展示了诗人对梅花的深情与观察力,以及对大自然奇妙景象的赞美之情。
赏析:
《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》以简洁明了的语言表达了诗人对梅花的赞美和感叹。诗中所展现的景象给人一种不真实、超然的感觉,梅花被赋予了神秘而美丽的形象,仿佛天女降临尘世。诗人对梅花的赞美并非仅限于花朵的美丽,还涉及到梅树的根茎,以及梅花与观赏者之间的互动。这种将梅花与天人合一的意象,表达了诗人对大自然的敬畏和对美的追求。
通过细致而富有想象力的描写,诗人成功地将观赏梅花的情感体验转化为文字,使读者能够感受到他的感叹之情。这首诗词在简短的篇幅内,通过对梅花的形象描写,传达了作者对自然美的热爱和对生命的沉思。整体而言,这首诗词在表达情感、描绘景象和探讨人与自然的关系方面都具有一定的艺术价值。
“到眼如曾识”全诗拼音读音对照参考
yǐ shī jù yǒng méi shuǐ biān lí luò hū héng zhī
以诗句咏梅·水边篱落忽横枝
huā yí tiān nǚ xiàn, gēn yà huà rén yí.
花疑天女现,根讶化人移。
dào yǎn rú céng shí, wú xīn zhuǎn jiàn qí.
到眼如曾识,无心转见奇。
“到眼如曾识”平仄韵脚
拼音:dào yǎn rú céng shí
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 去声四寘 (仄韵) 入声十三职 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“到眼如曾识”的相关诗句
“到眼如曾识”的关联诗句
网友评论
* “到眼如曾识”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“到眼如曾识”出自方蒙仲的 《以诗句咏梅·水边篱落忽横枝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。