“半筐沿壁挂秋风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“半筐沿壁挂秋风”出自宋代葛绍体的《送芋栗汤升伯教授》,
诗句共7个字,诗句拼音为:bàn kuāng yán bì guà qiū fēng,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“半筐沿壁挂秋风”全诗
《送芋栗汤升伯教授》
上柏山前擘翠红,半筐沿壁挂秋风。
轻黄肉皱紫皮脱,细入微酣咀嚼中。
轻黄肉皱紫皮脱,细入微酣咀嚼中。
分类:
《送芋栗汤升伯教授》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《送芋栗汤升伯教授》这首诗词是宋代葛绍体所作,表达了送别芋栗给汤升伯教授的情景。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。
《送芋栗汤升伯教授》中文译文:
上柏山前擘翠红,
半筐沿壁挂秋风。
轻黄肉皱紫皮脱,
细入微酣咀嚼中。
诗意和赏析:
这首诗以送别芋栗的场景为背景,通过描绘芋栗的外观和品味,表达了作者对汤升伯教授的深情厚谊。
诗的前两句描述了上山采摘芋栗的情景。"上柏山前擘翠红",形容芋栗成串地挂在青翠的树枝上,犹如翠红的宝石。"半筐沿壁挂秋风"则写出了采摘后的芋栗被放在篮筐里,随着秋风摇摆的景象。这两句简洁而形象地描绘了芋栗的自然美和季节感。
接下来的两句描述了芋栗的品质和口感。"轻黄肉皱紫皮脱",描写了芋栗的外皮已经裂开,露出了色泽黄润的肉质。"细入微酣咀嚼中"表达了作者品尝芋栗时的细腻感受和舒适的心境。这两句通过形容芋栗的特点和咀嚼的体验,展示了作者对芋栗的喜爱和对友谊的赞美。
整首诗以简洁的语言描绘了芋栗的美丽与可口,寓意着作者对汤升伯教授的深情厚谊。通过描写自然景物和食物的细节,传达了作者对友谊的珍视和真挚的情感。这首诗词不仅展示了宋代文人的审美情趣,也体现了人与自然、人与人之间的情感交流。
“半筐沿壁挂秋风”全诗拼音读音对照参考
sòng yù lì tāng shēng bó jiào shòu
送芋栗汤升伯教授
shàng bǎi shān qián bāi cuì hóng, bàn kuāng yán bì guà qiū fēng.
上柏山前擘翠红,半筐沿壁挂秋风。
qīng huáng ròu zhòu zǐ pí tuō, xì rù wēi hān jǔ jué zhōng.
轻黄肉皱紫皮脱,细入微酣咀嚼中。
“半筐沿壁挂秋风”平仄韵脚
拼音:bàn kuāng yán bì guà qiū fēng
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“半筐沿壁挂秋风”的相关诗句
“半筐沿壁挂秋风”的关联诗句
网友评论
* “半筐沿壁挂秋风”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“半筐沿壁挂秋风”出自葛绍体的 《送芋栗汤升伯教授》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。