“星斗逼人相与高”的意思及全诗出处和翻译赏析
“星斗逼人相与高”出自宋代葛绍体的《晚泊三高亭》,
诗句共7个字,诗句拼音为:xīng dǒu bī rén xiāng yǔ gāo,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“星斗逼人相与高”全诗
《晚泊三高亭》
不钓鲈鱼只钓鳌,一丝弹压几风涛。
城西山影蘸空碧,星斗逼人相与高。
城西山影蘸空碧,星斗逼人相与高。
分类:
《晚泊三高亭》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《晚泊三高亭》是宋代葛绍体创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
不钓鲈鱼只钓鳌,
一丝弹压几风涛。
城西山影蘸空碧,
星斗逼人相与高。
诗意:
这首诗词描绘了作者在三高亭晚间泊船的景象。诗中表达了作者超然物外、追求卓越的心境,以及对自然景观和宇宙的赞美之情。
赏析:
首句“不钓鲈鱼只钓鳌”,以一种对高尚事物的追求来形容作者的心境。鲈鱼和鳌都是高贵的鱼类,但鳌更为珍贵,因此作者不愿意追逐普通的美好,而是追求更高层次的卓越。
接着的一句“一丝弹压几风涛”,通过一丝之力抵挡风浪的描写,表达了作者坚定的意志和超脱凡俗的精神。这句诗词既描绘了作者在大自然中的微小存在,又表达了他对自然力量的敬畏和对挑战的勇气。
第三句“城西山影蘸空碧”,以简练的语言描绘了山影映入湖面的景象。这句诗词给人以清新、宁静的感觉,展示了作者对自然美景的敏锐观察和对自然的热爱之情。
最后一句“星斗逼人相与高”,通过星斗的形容展现了星空的宏伟壮丽。这句诗词传递出作者对宇宙的崇敬和对人生的豁达态度,同时表达了与天地相融、与宇宙共鸣的愿望。
整首诗词以简练的语言表达了作者对高尚事物的追求、对自然美景的赞美以及对宇宙的思考。通过对自然景观的描绘和对内心情感的抒发,使读者在阅读中感受到了作者高远的情怀和豁达的境界。
“星斗逼人相与高”全诗拼音读音对照参考
wǎn pō sān gāo tíng
晚泊三高亭
bù diào lú yú zhǐ diào áo, yī sī tán yā jǐ fēng tāo.
不钓鲈鱼只钓鳌,一丝弹压几风涛。
chéng xī shān yǐng zhàn kōng bì, xīng dǒu bī rén xiāng yǔ gāo.
城西山影蘸空碧,星斗逼人相与高。
“星斗逼人相与高”平仄韵脚
拼音:xīng dǒu bī rén xiāng yǔ gāo
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平四豪 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“星斗逼人相与高”的相关诗句
“星斗逼人相与高”的关联诗句
网友评论
* “星斗逼人相与高”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“星斗逼人相与高”出自葛绍体的 《晚泊三高亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。