“帘幙风轻颺晓晴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帘幙风轻颺晓晴”出自宋代葛绍体的《时斋新植》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lián mù fēng qīng yáng xiǎo qíng,诗句平仄:平仄平平平仄平。
“帘幙风轻颺晓晴”全诗
《时斋新植》
红栏一带树青青,帘幙风轻颺晓晴。
日转花阴燕飞去,堂中惟有读书声。
日转花阴燕飞去,堂中惟有读书声。
分类:
《时斋新植》葛绍体 翻译、赏析和诗意
《时斋新植》是宋代葛绍体的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
红栏一带树青青,
帘幙风轻颺晓晴。
日转花阴燕飞去,
堂中惟有读书声。
诗意:
这首诗描绘了一个时斋的景象。红栏边上的树木郁郁葱葱,帘幙轻飘在清晨的微风中。太阳的转动使花影移动,燕子飞去。只有堂中传来读书的声音。
赏析:
这首诗词以简洁的语言描绘了一个宁静而富有诗意的场景。红栏一带的树木青翠欲滴,展现了自然的生机和青春的活力。帘幙在轻风中飘动,给人一种宁静和轻盈的感觉。太阳的转动使得花影不断变化,燕子飞去,暗示着时间的流转和季节的变迁。而堂中传来的读书声,强调了学问和知识的重要性,也体现了作者在清静中专心致志的读书修养。
整首诗以简洁的笔墨勾勒出了一个充满生机和宁静的场景,通过自然景物的描绘和人文氛围的烘托,传达了对清雅生活和修身养性的追求。同时,读书声的出现也突显了作者对学问和知识的珍视,倡导了读书养性的价值。整体而言,这首诗词以细腻的描写和含蓄的意境,表达了对清幽宁静生活和个人修养的向往和推崇。
“帘幙风轻颺晓晴”全诗拼音读音对照参考
shí zhāi xīn zhí
时斋新植
hóng lán yí dài shù qīng qīng, lián mù fēng qīng yáng xiǎo qíng.
红栏一带树青青,帘幙风轻颺晓晴。
rì zhuǎn huā yīn yàn fēi qù, táng zhōng wéi yǒu dú shū shēng.
日转花阴燕飞去,堂中惟有读书声。
“帘幙风轻颺晓晴”平仄韵脚
拼音:lián mù fēng qīng yáng xiǎo qíng
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“帘幙风轻颺晓晴”的相关诗句
“帘幙风轻颺晓晴”的关联诗句
网友评论
* “帘幙风轻颺晓晴”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“帘幙风轻颺晓晴”出自葛绍体的 《时斋新植》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。