“况复有妻儿”的意思及全诗出处和翻译赏析

况复有妻儿”出自宋代顾逢的《劳心》, 诗句共5个字,诗句拼音为:kuàng fù yǒu qī ér,诗句平仄:仄仄仄平平。

“况复有妻儿”全诗

《劳心》
宋代   顾逢
多少劳心者,青春已白髭。
百年皆醉日,一死是醒时。
天地蜉蝣化,江湖杜宇悲。
此身元自赘,况复有妻儿

分类:

《劳心》顾逢 翻译、赏析和诗意

《劳心》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗描绘了一个多愁善感的人在岁月流转中的感慨和思考。下面是这首诗的中文译文、诗意和赏析:

译文:
多少辛劳心者,青春已经有了白髭。
百年中的每一天都像陶醉,
只有死亡才是醒悟的时刻。
天地如同蜉蝣般转瞬即逝,
江湖中的杜宇悲伤不已。
我的存在本就多余,
何况还有妻儿相依。

诗意:
《劳心》这首诗以自然景物和个人经历为背景,表达了作者对人生短暂与悲凉的思考。诗人通过描绘自己青春已逝的白髭,表达了时光的无情和人生的短暂。作者将生命与醉酒相比,认为人生中的每一天都是陶醉的,只有死亡才能使人清醒。天地的变幻无常和江湖中杜宇的悲伤,进一步强调了生命的脆弱和无常。最后,作者提到自己的存在是多余的,因为还有妻儿需要依靠,暗示了责任与牵挂。

赏析:
《劳心》通过简洁而富有意境的语言,传达了作者对人生短暂和无常的思考。诗人运用自然景物和动物来象征人生的流转和悲凉,使诗歌更具有意境和哲理性。青春已白髭的描写表达了时间的不可逆转和青春的逝去,给人一种深深的感慨。将百年中的每一天比作醉酒,强调了人生的短暂和虚幻。天地蜉蝣的比喻和江湖杜宇的悲伤,进一步加深了对时光流转和人生无常的思考。最后,作者提到自己的存在是多余的,却还有妻儿相依,表达了对家庭责任和牵挂的感受。整首诗以简洁而深沉的语言,表达了作者对生命和人生的思考,引发读者对人生短暂和价值的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“况复有妻儿”全诗拼音读音对照参考

láo xīn
劳心

duō shǎo láo xīn zhě, qīng chūn yǐ bái zī.
多少劳心者,青春已白髭。
bǎi nián jiē zuì rì, yī sǐ shì xǐng shí.
百年皆醉日,一死是醒时。
tiān dì fú yóu huà, jiāng hú dù yǔ bēi.
天地蜉蝣化,江湖杜宇悲。
cǐ shēn yuán zì zhuì, kuàng fù yǒu qī ér.
此身元自赘,况复有妻儿。

“况复有妻儿”平仄韵脚

拼音:kuàng fù yǒu qī ér
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“况复有妻儿”的相关诗句

“况复有妻儿”的关联诗句

网友评论


* “况复有妻儿”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“况复有妻儿”出自顾逢的 《劳心》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢