“落子欲争先”的意思及全诗出处和翻译赏析

落子欲争先”出自宋代顾逢的《王质观棋》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lào zǐ yù zhēng xiān,诗句平仄:仄仄仄平平。

“落子欲争先”全诗

《王质观棋》
宋代   顾逢
弈边忘日月,况复遇神仙。
石上无多著,人间几百年。
指枰如料敌,落子欲争先
想尔腰柯烂,回头亦骇然。

分类:

《王质观棋》顾逢 翻译、赏析和诗意

《王质观棋》是宋代诗人顾逢的作品。这首诗描绘了一个人在观棋的过程中沉迷其中,忘却了时间的流逝,甚至有机会遇见神仙。诗中还表达了人生短暂的主题。

这首诗词的中文译文是:

弈边忘日月,
况复遇神仙。
石上无多著,
人间几百年。
指枰如料敌,
落子欲争先。
想尔腰柯烂,
回头亦骇然。

这首诗的诗意和赏析如下:

这首诗以观棋为背景,通过诗人的描写,将读者带入了一个沉浸于棋局之中的氛围。诗中的人物,由于沉迷于观棋,完全忘记了时间的流逝,仿佛置身于另一个世界,甚至有可能遇见神仙。这种忘我于棋局的状态,使人感叹人生的短暂和时间的无常。

诗中提到“石上无多著”,意味着棋子在棋盘上没有多余的位置,强调了棋局的紧张和对胜利的渴望。诗人进一步描绘了指着棋子的手指,像是在料敌、筹谋,显示出对棋局的认真思考和对胜利的追求。

最后两句“想尔腰柯烂,回头亦骇然”,表达了诗人对自己迷失于棋局中的状态的反思和警醒。腰柯是指腰间的束带,烂表示松散。这句话意味着诗人认识到自己在棋局中过于沉迷,失去了应有的警觉和清醒。当他回过头来,意识到这一点时,也感到吃惊和惊讶。

整首诗通过描绘观棋的场景,展示了人们在某种追求中沉迷、忘我和迷失的状态,同时也表达了对人生短暂和时间无情的思考。这种意境使诗人的情感和读者的思绪产生共鸣,令人深思。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“落子欲争先”全诗拼音读音对照参考

wáng zhì guān qí
王质观棋

yì biān wàng rì yuè, kuàng fù yù shén xiān.
弈边忘日月,况复遇神仙。
shí shàng wú duō zhe, rén jiān jǐ bǎi nián.
石上无多著,人间几百年。
zhǐ píng rú liào dí, lào zǐ yù zhēng xiān.
指枰如料敌,落子欲争先。
xiǎng ěr yāo kē làn, huí tóu yì hài rán.
想尔腰柯烂,回头亦骇然。

“落子欲争先”平仄韵脚

拼音:lào zǐ yù zhēng xiān
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先  (平韵) 下平一先  (仄韵) 上声十六铣   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“落子欲争先”的相关诗句

“落子欲争先”的关联诗句

网友评论


* “落子欲争先”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“落子欲争先”出自顾逢的 《王质观棋》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢