“名园探梅时”的意思及全诗出处和翻译赏析

名园探梅时”出自宋代郭印的《落梅》, 诗句共5个字,诗句拼音为:míng yuán tàn méi shí,诗句平仄:平平仄平平。

“名园探梅时”全诗

《落梅》
宋代   郭印
名园探梅时,粉苞才半开。
如逢姑射仙,偃蹇下瑶台。
孤洁自天赋,肯听东君媒。
别来今几日,雪片点苍苔。
玉笛谁家子,喷月一声哀。
可惜飞幽馆,不上美人腮。
柳条忽萌动,春风原上回。
芳菲已后归,百卉胡颜哉。
转首鶗鴂鸣,殷红乱成堆。
却来绿阴下,青子荐琼杯。

分类:

《落梅》郭印 翻译、赏析和诗意

《落梅》是宋代诗人郭印的作品。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

名园探梅时,粉苞才半开。
在一个名园中,当我前来观赏梅花时,娇嫩的花苞才刚刚开放一半。

如逢姑射仙,偃蹇下瑶台。
犹如遇见了仙女姑射一般,我俯身躬耕在瑶台之下。

孤洁自天赋,肯听东君媒。
梅花自身孤洁高贵,天生拥有这份纯洁。它愿意倾听东风君子的邀请。

别来今几日,雪片点苍苔。
离别的日子已有几天了,雪花飘落在青苔上留下明显的痕迹。

玉笛谁家子,喷月一声哀。
那位吹奏玉笛的少年是谁?他吹奏出的乐音如同月光一般的悲凉哀怨。

可惜飞幽馆,不上美人腮。
遗憾的是,这美丽的梅花无法飘入美人的腮颊之间。

柳条忽萌动,春风原上回。
垂柳枝突然发出了轻轻的动静,春风重新吹拂在原野上。

芳菲已后归,百卉胡颜哉。
芬芳的美景已经离去,百花也失去了它们的娇艳。

转首鶗鴂鸣,殷红乱成堆。
转过头去,山雀唱起了歌,热烈的红色花朵乱糟糟地堆满了一地。

却来绿阴下,青子荐琼杯。
不过现在,我来到了绿荫下,青年们为我奉上美酒。

这首诗《落梅》以描绘梅花为主题,通过对梅花的描写,表达了作者对孤洁高贵的梅花的赞美之情。诗中运用了富有意境的描写手法,展现了梅花的娇美和清雅。诗人以悲凉的意象点缀其中,增添了一丝忧伤和离别的情绪。整首诗以梅花为主线,通过描绘梅花的美丽和孤高,表达了作者对纯洁高贵品质的推崇和追求。同时,诗中也融入了春风、雪花、青苔等意象,以细腻的描绘展示了自然界的变幻和生命的流转。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“名园探梅时”全诗拼音读音对照参考

luò méi
落梅

míng yuán tàn méi shí, fěn bāo cái bàn kāi.
名园探梅时,粉苞才半开。
rú féng gū shè xiān, yǎn jiǎn xià yáo tái.
如逢姑射仙,偃蹇下瑶台。
gū jié zì tiān fù, kěn tīng dōng jūn méi.
孤洁自天赋,肯听东君媒。
bié lái jīn jǐ rì, xuě piàn diǎn cāng tái.
别来今几日,雪片点苍苔。
yù dí shuí jiā zǐ, pēn yuè yī shēng āi.
玉笛谁家子,喷月一声哀。
kě xī fēi yōu guǎn, bù shàng měi rén sāi.
可惜飞幽馆,不上美人腮。
liǔ tiáo hū méng dòng, chūn fēng yuán shàng huí.
柳条忽萌动,春风原上回。
fāng fēi yǐ hòu guī, bǎi huì hú yán zāi.
芳菲已后归,百卉胡颜哉。
zhuǎn shǒu tí jué míng, yān hóng luàn chéng duī.
转首鶗鴂鸣,殷红乱成堆。
què lái lǜ yīn xià, qīng zǐ jiàn qióng bēi.
却来绿阴下,青子荐琼杯。

“名园探梅时”平仄韵脚

拼音:míng yuán tàn méi shí
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“名园探梅时”的相关诗句

“名园探梅时”的关联诗句

网友评论


* “名园探梅时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“名园探梅时”出自郭印的 《落梅》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢