“今日曹参促诏归”的意思及全诗出处和翻译赏析

今日曹参促诏归”出自宋代郭印的《送郑宣抚三首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:jīn rì cáo cān cù zhào guī,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“今日曹参促诏归”全诗

《送郑宣抚三首》
宋代   郭印
朝路年来似弈棋,惟公出入倍光辉。
昔时裴度临轩遣,今日曹参促诏归
蜀栈云横星骑动,楚江天阔锦帆飞。
只应太史朝朝奏,迤逦台星近紫微。

分类:

《送郑宣抚三首》郭印 翻译、赏析和诗意

《送郑宣抚三首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。这首诗词通过描绘郑宣抚的出使场景,表达了对其功绩的赞美和祝福。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

朝路年来似弈棋,惟公出入倍光辉。
这几年的朝廷之路,就像是一场棋局,而只有公公的出使和归来才更加辉煌。

昔时裴度临轩遣,今日曹参促诏归。
从很早以前裴度就曾经被派遣出使,而现在曹参也被催促着归来。

蜀栈云横星骑动,楚江天阔锦帆飞。
蜀地的驿站云雾横亘,星光下骑兵奔驰,楚江的天空辽阔,彩帆翩翻。

只应太史朝朝奏,迤逦台星近紫微。
应该太史每天都向朝廷奏报,迤逦的台阶上的星辰似乎更接近紫微星。

这首诗词以郑宣抚的出使为背景,通过描绘他所经历的风景和场景,表达了对他的敬佩和祝福之情。整首诗词以景物的描绘来突出郑宣抚的崇高地位和显赫功绩,充满了对他的赞美和对他未来的美好祝愿。同时,诗中运用了一些形象的比喻,如将朝廷之路比喻为弈棋,将驿站的景象形容为云横星骑动,以及楚江的锦帆飞舞,这些形象丰富了诗词的意境,使诗词更具有生动感和艺术美感。总体而言,这首诗词既表达了对郑宣抚的敬佩之情,又通过景物描绘展示了作者的才情和对诗词的掌握。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“今日曹参促诏归”全诗拼音读音对照参考

sòng zhèng xuān fǔ sān shǒu
送郑宣抚三首

cháo lù nián lái shì yì qí, wéi gōng chū rù bèi guāng huī.
朝路年来似弈棋,惟公出入倍光辉。
xī shí péi dù lín xuān qiǎn, jīn rì cáo cān cù zhào guī.
昔时裴度临轩遣,今日曹参促诏归。
shǔ zhàn yún héng xīng qí dòng, chǔ jiāng tiān kuò jǐn fān fēi.
蜀栈云横星骑动,楚江天阔锦帆飞。
zhǐ yīng tài shǐ zhāo zhāo zòu, yǐ lǐ tái xīng jìn zǐ wēi.
只应太史朝朝奏,迤逦台星近紫微。

“今日曹参促诏归”平仄韵脚

拼音:jīn rì cáo cān cù zhào guī
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“今日曹参促诏归”的相关诗句

“今日曹参促诏归”的关联诗句

网友评论


* “今日曹参促诏归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“今日曹参促诏归”出自郭印的 《送郑宣抚三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢