“涂山南觐尊乔岳”的意思及全诗出处和翻译赏析

涂山南觐尊乔岳”出自宋代郭印的《再和四首》, 诗句共7个字,诗句拼音为:tú shān nán jìn zūn qiáo yuè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“涂山南觐尊乔岳”全诗

《再和四首》
宋代   郭印
万象森罗不可收,一亭览尽胜高楼。
涂山南觐尊乔岳,渝水东朝合众流。
烟起人家天欲暮,云归海峤月当秋。
此时此景尤佳绝,约客重来信有由。

分类:

《再和四首》郭印 翻译、赏析和诗意

《再和四首》是一首宋代的诗词,作者郭印。这首诗词描绘了一幅壮丽的自然景观,并流露出作者对于此景的赞美之情。

译文:
万象森罗不可收,
一亭览尽胜高楼。
涂山南觐尊乔岳,
渝水东朝合众流。
烟起人家天欲暮,
云归海峤月当秋。
此时此景尤佳绝,
约客重来信有由。

诗意和赏析:
这首诗词以丰富的意象描绘了一幅壮丽的自然景观。诗人用"万象森罗"来形容这个景色,意味着万物的形态繁多而无法尽收。作者站在高楼之上,一座亭子中,尽览着这壮丽景色的胜景。这个景色包括了涂山南觐拜尊贵的乔岳山,以及渝水东流和汇合的奇观。

接下来,诗人描绘了天色渐暮的时刻,烟雾从人家中升起,天空中的云归于海峤,而月亮正好挂在秋天的夜晚。这个时刻和景色被诗人称为"尤佳绝",意味着它在众多景色中独具特色,非常美丽。

最后两句表达了诗人再次邀请朋友来此观赏的意愿,表示他希望朋友能亲自体验这美景,并询问朋友是否有来信,以便他们再次相聚。

整首诗词通过丰富的景物描绘,表达了作者对于自然景色的赞美之情,同时也透露出他对友情的渴望和期待。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“涂山南觐尊乔岳”全诗拼音读音对照参考

zài hé sì shǒu
再和四首

wàn xiàng sēn luó bù kě shōu, yī tíng lǎn jǐn shèng gāo lóu.
万象森罗不可收,一亭览尽胜高楼。
tú shān nán jìn zūn qiáo yuè, yú shuǐ dōng cháo hé zhòng liú.
涂山南觐尊乔岳,渝水东朝合众流。
yān qǐ rén jiā tiān yù mù, yún guī hǎi jiào yuè dāng qiū.
烟起人家天欲暮,云归海峤月当秋。
cǐ shí cǐ jǐng yóu jiā jué, yuē kè chóng lái xìn yǒu yóu.
此时此景尤佳绝,约客重来信有由。

“涂山南觐尊乔岳”平仄韵脚

拼音:tú shān nán jìn zūn qiáo yuè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声三觉   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“涂山南觐尊乔岳”的相关诗句

“涂山南觐尊乔岳”的关联诗句

网友评论


* “涂山南觐尊乔岳”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“涂山南觐尊乔岳”出自郭印的 《再和四首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢