“眠云我曲肱”的意思及全诗出处和翻译赏析

眠云我曲肱”出自宋代郭印的《张持道生辰三首》, 诗句共5个字,诗句拼音为:mián yún wǒ qū gōng,诗句平仄:平平仄平平。

“眠云我曲肱”全诗

《张持道生辰三首》
宋代   郭印
咫尺桃源路,乘閒许杖藤。
高谈六十劫,暗室百千灯。
邀月公挥手,眠云我曲肱
洞门初不锁,俗客岂容登。

分类:

《张持道生辰三首》郭印 翻译、赏析和诗意

《张持道生辰三首》是宋代诗人郭印创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

咫尺桃源路,乘闲许杖藤。
在这咫尺之间,有一条通往桃源的小路,我乘闲暇时允许自己漫步其中。

高谈六十劫,暗室百千灯。
我在这里与人高谈阔论,六十年来的经历化为尘埃,而周围是无数灯火闪烁的暗室。

邀月公挥手,眠云我曲肱。
我邀请着月亮公公挥手致意,躺卧在云朵上,任由我曲起手臂。

洞门初不锁,俗客岂容登。
洞门初开,不曾上锁,但俗世的客人又怎能随意进入?

诗词的诗意是描绘了一个隐居者的生活情景。诗中的主人公张持道,在桃源般的世外桃源中,随意漫步,与人畅谈,沉浸在无尽的灯火之中。他邀请着月亮公公的手势,躺卧在云朵上,享受宁静与自由。然而,这个世外桃源的洞门初开,却不容俗世的客人随便进入。

这首诗词通过描绘隐居者的生活,表达了对自由、宁静和远离尘世的向往。诗人郭印以简洁而富有意境的语言,描绘了一个理想化的境界,让读者感受到一种超脱尘嚣、恬静自在的意境。通过与自然的亲近,与月亮和云朵的互动,诗人展现了一种追求内心平静与自由的心境。

整首诗词以意象丰富的语言,将读者带入了一个美好而安详的世界,让人心生向往。它既展示了隐士生活的诗意,也启发人们对于内心独处、追求宁静的思考。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“眠云我曲肱”全诗拼音读音对照参考

zhāng chí dào shēng chén sān shǒu
张持道生辰三首

zhǐ chǐ táo yuán lù, chéng xián xǔ zhàng téng.
咫尺桃源路,乘閒许杖藤。
gāo tán liù shí jié, àn shì bǎi qiān dēng.
高谈六十劫,暗室百千灯。
yāo yuè gōng huī shǒu, mián yún wǒ qū gōng.
邀月公挥手,眠云我曲肱。
dòng mén chū bù suǒ, sú kè qǐ róng dēng.
洞门初不锁,俗客岂容登。

“眠云我曲肱”平仄韵脚

拼音:mián yún wǒ qū gōng
平仄:平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十蒸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“眠云我曲肱”的相关诗句

“眠云我曲肱”的关联诗句

网友评论


* “眠云我曲肱”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“眠云我曲肱”出自郭印的 《张持道生辰三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。

诗句汉字解释

您也许还喜欢